Текст и перевод песни Bun B feat. Beatking - Hoes From Da Hood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoes From Da Hood
Девчонки с района
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
Got
some
hoes
from
the
hood,
and
they
straight
up
out
the
ghetto
У
меня
есть
девчонки
с
района,
прямиком
из
гетто
They
don't
listen
to
no
punk
rock,
pop,
or
heavy
metal
Они
не
слушают
панк-рок,
поп
или
хэви-метал
All
they
listen
to
is
Boosie,
smokin'
on
a
loosie
Они
слушают
только
Буси,
покуривая
косячок
Their
attitude
is
bad
but
their
coochie
real
juicy
У
них
скверный
характер,
но
их
киски
сочные
Got
some
hoes
from
the
hood,
and
they
straight
up
out
the
trap
У
меня
есть
девчонки
с
района,
прямиком
из
трущоб
If
you
comin'
at
'em
wrong
guaranteed
they
finna
snap
Если
ты
к
ним
не
так
подойдешь,
они
точно
сорвутся
They
make
their
ass
clap
when
they
drop
it
to
the
floor
Они
заставляют
свои
задницы
хлопать,
когда
опускаются
на
пол
And
they
gon'
bust
it
open,
soon
as
they
hit
the
door
И
они
раскроются,
как
только
войдут
в
дверь
Got
some
hoes
from
the
hood,
man
and
they
don't
plan
on
leavin'
У
меня
есть
девчонки
с
района,
и
они
не
собираются
уходить
Long
as
they
can
get
their
nails
done
and
their
hair
weavin'
Пока
им
делают
маникюр
и
наращивают
волосы
Shit,
they
gon'
keep
it
G,
rep
the
city
like
they
should
Черт,
они
будут
держать
марку,
представлять
город,
как
положено
Don't
get
out
of
line,
they
wish
a
mothafucka
would
Не
выходи
за
рамки,
а
то
пожалеешь
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
Got
some
hoes
from
the
hood,
and
they
all
about
the
money
У
меня
есть
девчонки
с
района,
и
им
нужны
только
деньги
'Cause
they
gotta
pay
them
bills,
ain't
a
damn
thing
funny
Потому
что
им
нужно
оплачивать
счета,
тут
ничего
смешного
Their
kids
need
some
school
clothes
and
brand
new
shoes
Их
детям
нужна
школьная
форма
и
новая
обувь
So
they
gon'
bounce
that
ass
and
try
to
make
a
nigga
choose
Поэтому
они
будут
трясти
задницами
и
пытаться
заставить
парня
сделать
выбор
Got
some
hoes
from
the
hood,
and
they
all
about
the
bread
У
меня
есть
девчонки
с
района,
и
им
нужны
только
деньги
So
you
gon'
have
to
pay
to
get
some
pussy
or
some
head
Так
что
тебе
придется
заплатить,
чтобы
получить
киску
или
минет
'Cause
they
don't
fuck
for
free,
unless
it's
their
baby
daddy
Потому
что
они
не
трахаются
бесплатно,
если
это
не
отец
их
ребенка
So
you
better
drop
them
coins
before
she
hops
off
in
your
Caddy
Так
что
лучше
отдай
им
деньги,
прежде
чем
она
выскочит
из
твоего
Кадиллака
Got
some
hoes
from
the
hood,
and
they
all
about
finnessin'
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
любят
обманывать
Take
your
money
and
your
jewelry
before
you
done
undressin'
Заберут
твои
деньги
и
украшения,
прежде
чем
ты
успеешь
раздеться
So
you
gon'
learn
a
lesson
and
it's
for
your
own
good
Так
что
ты
получишь
урок,
и
это
для
твоего
же
блага
They
gon'
catch
you
slippin'
nigga,
just
like
they
should
Они
поймают
тебя
на
ошибке,
как
и
должны
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
Got
some
hoes
from
the
hood.
who
be
twerkin'
at
that
Onyx
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
тверкают
в
"Ониксе"
For
those
twenties,
fifties,
hundreds,
tattoos
on
her
stomach
За
двадцатки,
пятидесятки,
сотни,
с
татуировками
на
животе
She
don't
want
the
conversation,
she's
just
tryin'
to
get
paid
Она
не
хочет
разговоров,
она
просто
хочет
получить
деньги
If
you
lame
she
gonna
tell
you
to
hit
her
premium
paid
Если
ты
лох,
она
скажет
тебе
заплатить
ей
по
высшему
разряду
Got
some
hoes
from
the
hood.
groupie
gone
off
them
pills
У
меня
есть
девчонки
с
района,
группи,
сидящие
на
таблетках
Gettin'
skinny
than
a
bitch,
ratchet
ho,
you
need
to
chill
Худые
как
щепки,
отвязные
сучки,
вам
нужно
успокоиться
Dude
livin'
in
your
house,
he
ain't
even
payin'
bills
Чувак
живет
в
твоем
доме
и
даже
не
платит
по
счетам
But
that
ain't
none
of
my
business,
I
want
some
top,
what's
the
deal?
Но
это
не
мое
дело,
я
хочу
минет,
что
скажешь?
Got
some
hoes
from
the
hood.
groupie
all
about
their
cheese
У
меня
есть
девчонки
с
района,
группи,
которым
нужны
только
деньги
Just
started
strippin',
got
those
bruises
on
her
knees
Только
начали
стриптизить,
синяки
на
коленях
Ho,
throw
that
ass
back,
make
a
nigga
run
Сучка,
тряси
задницей,
заставь
парня
бежать
If
you
ain't
finna
fuck
Zilla
then
you
ain't
finna
fuck
Bun
Если
ты
не
трахнешь
Зиллу,
то
ты
не
трахнешь
Бана
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
Got
some
hoes
from
the
hood,
that
live
to
keep
it
live
У
меня
есть
девчонки
с
района,
которые
живут
на
полную
катушку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
From
the
back
(back),
to
the
front
(front)
and
to
the
side
Сзади
(сзади),
спереди
(спереди)
и
сбоку
Got
some
hoes
from
the
hood,
from
the
hood,
from
the
hood
У
меня
есть
девчонки
с
района,
с
района,
с
района
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.