Текст и перевод песни Bun B feat. LeToya Luckett - All a Dream
It
was
all
a
dream,
thinkin
′bout
the
fortune
and
fame
Все
это
было
мечтой,
я
думал
о
богатстве
и
славе.
Hopin
one
day
I
could
get
in
the
game
Надеюсь
однажды
я
смогу
вступить
в
игру
It
was
all
a
dream,
wishin
for
the
money
and
cars
Все
это
было
мечтой,
мечтой
о
деньгах
и
машинах.
And
to
live
the
lifestyle
of
the
stars
И
жить
жизнью
звезд.
It
was
all
a
dream,
livin
through
the
struggle
and
pain
Все
это
было
сном,
я
жил
в
борьбе
и
боли.
Tryin
not
to
fall
out
of
the
frame
Стараюсь
не
выпасть
из
кадра
It
was
all
a
dream,
until
I
seen
my
dream
come
true
Все
это
было
сном,
пока
я
не
увидел,
что
моя
мечта
сбылась.
Now
I'm
a
make
it
do
what
it
do
Теперь
я
заставляю
его
делать
то
что
он
делает
′Cause
it
was
all
a
dream
Потому
что
все
это
было
сном.
I'm
from
the
hood
player,
check
my
stats
Я
из
гетто,
проверь
мою
статистику.
I
grew
up
in
the
ghetto
with
the
roaches
and
the
rats
(and
the
rats)
Я
вырос
в
гетто
с
тараканами
и
крысами
(и
крысами).
We
used
to
shoot
basketball
through
a
bike
rim
(rim)
Раньше
мы
стреляли
в
баскетбол
через
велосипедный
обод
(обод).
Lookin
at
Jordan,
wantin
to
be
like
him
(him)
Смотрю
на
Джордана,
хочу
быть
похожим
на
него
(на
него).
Syrup
sandwiches,
sugar
water
drink
(drinks)
Бутерброды
с
сиропом,
сахарная
вода,
напитки
(напитки)
I
look
back
at
my
past
and
man
I
got
to
think
(think)
Я
оглядываюсь
на
свое
прошлое
и,
черт
возьми,
мне
нужно
подумать
(подумать).
Of
where
I
came
from
(from)
and
what
I've
been
through
(through)
О
том,
откуда
я
пришел
(откуда)
и
через
что
прошел
(через
что).
′Cause
for
some
man,
the
saga
still
continues
(′ues)
Потому
что
для
некоторых
людей
эта
сага
все
еще
продолжается
(ЕЭС).
I
remember,
my
days
as
a
young'n
Я
помню
свои
дни
в
молодости.
The
alley
ways
and
back
streets
we
used
to
run
in
Переулки
и
закоулки,
по
которым
мы
когда-то
бегали.
Who
knew
back
then
that
some
would
kill
Кто
знал
тогда,
что
некоторые
будут
убивать?
And
some
would
die?
′Cause
on
the
real
И
кто-то
умрет?
потому
что
на
самом
деле
...
I'm
from
the
hood
player,
check
my
photos
(my
photos)
Я
из
гетто-плеера,
проверьте
мои
фотографии
(мои
фотографии).
I
used
to
be
up
all
night
on
no
doze
(on
no
doze)
Раньше
я
не
спал
всю
ночь
без
передышки
(без
передышки).
I
had
a
dollar
and
a
destiny
(destiny)
У
меня
был
доллар
и
судьба
(судьба).
And
everyday
man,
the
streets
kept
testin
me
(testin
me)
И
каждый
день,
чувак,
улицы
продолжали
испытывать
меня
(испытывать
меня).
With
peer
pressure
(pressure)
and
even
poverty
(poverty)
С
давлением
сверстников
(давлением)
и
даже
бедностью
(бедностью).
But
see
I
can′t
stop
now,
man
there's
got
to
be
Но
видишь
ли,
я
не
могу
остановиться
сейчас,
чувак,
это
должно
быть
...
A
better
life
for
me
(life
for
me),
I
want
the
glory
Лучшая
жизнь
для
меня
(жизнь
для
меня),
я
хочу
славы.
But
they
won′t
give
it
to
me
and
they
won't
do
it
for
me
(do
it
for
me)
Но
они
не
дадут
мне
этого,
и
они
не
сделают
этого
для
меня
(сделай
это
для
меня).
So
I'm
a
pray
on
it
and
give
it
up
to
God
(God)
Поэтому
я
молюсь
об
этом
и
отдаю
его
Богу
(Богу).
Then
wipe
myself
off,
get
up
and
go
hard
(hard)
Затем
вытираюсь,
встаю
и
иду
жестко
(жестко).
I
lost
a
lot
of
good
friends
on
the
way
По
пути
я
потерял
много
хороших
друзей.
That′s
why
I′m
tryin
harder
every
day
Вот
почему
я
стараюсь
изо
всех
сил
с
каждым
днем
I'm
from
the
hood
player,
check
my
pedigree
(pedigree)
Я
из
гетто
игрок,
Проверьте
мою
родословную
(родословную).
And
nowadays
man,
I′m
tryin
to
be
a
better
me
(better
me)
А
сейчас,
Чувак,
я
пытаюсь
стать
лучше
(лучше).
You
see
I'm
older
(older)
and
even
smarter
now
(smarter
now)
Видишь
ли,
я
стал
старше
(старше)
и
даже
умнее
(умнее).
So
I
got
to
hold
my
son
and
my
daughter
down
(daughter
down)
Так
что
я
должен
держать
своего
сына
и
свою
дочь
внизу
(дочь
внизу).
And
I′m
a
always
keep
it
real
with
my
kids
(my
kids)
И
я
всегда
буду
честен
со
своими
детьми
(моими
детьми).
So
they
don't
have
to
go
through
what
I
did
(I
did)
Так
что
им
не
придется
проходить
через
то,
что
я
сделал
(я
сделал).
′Cause
they
can
climb
higher
than
we
ever
climbed
(ever
climbed)
Потому
что
они
могут
забраться
выше,
чем
мы
когда-либо
забирались
(когда-либо
забирались).
And
they
can
shine
brighter
than
we
ever
shined
(ever
shined)
И
они
могут
сиять
ярче,
чем
мы
когда-либо
сияли
(когда-либо
сияли).
See
the
next
generation
is
the
future
(future)
Смотрите,
следующее
поколение
- это
будущее
(будущее).
And
yeah
the
game's
a
little
different
than
you're
used
to
(used
to)
И
да,
эта
игра
немного
отличается
от
той,
к
которой
ты
привык
(привык).
But
don′t
give
up,
just
stay
true
Но
не
сдавайся,
просто
оставайся
верным.
′Cause
if
I
did
it,
than
you
can
too
Потому
что
если
бы
это
сделал
я,
то
и
ты
тоже
мог
бы
это
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Freeman, Erik Ortiz, Kevin Crowe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.