Текст и перевод песни Bun B feat. Slim Thug - Ridin' Slow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ridin' Slow
Медленная езда
Hold
up
mayne
Погоди-ка,
милая
I
know
you
ain′t
think
we
wouldn't
fittin
to
come
through
with
somethin
Я
знаю,
ты
не
думала,
что
мы
не
приготовили
что-то
For
the
slab
Для
нашей
тачки
You
must
be
crazy
nigga
Ты,
наверное,
с
ума
сошла,
детка
You
know
we
come
down,
this
Texas
nigga
Ты
же
знаешь,
мы
умеем
кататься,
это
же
Техас,
малышка
That′s
off
the
top
ho
Это
импровизация,
красотка
Hold
up,
that
some
shit
that'll
shake
the
sidewalk
right
there
Погоди,
это
такая
штука,
что
тротуар
затрясётся
Dang,
you
pop
this
trunk
Чёрт,
открой
багажник
Bang
down
this
block
(Play-Play-Play-Play-Play-N-Skillz)
Взорвём
этот
квартал
(Play-Play-Play-Play-Play-N-Skillz)
Beat
'em
down
right
quick
mayne
Быстренько
их
порвём,
милая
I′m
ridin
slow
Я
еду
медленно
(I′m
in
the
slab,
swangin
up
the
Ave.)
(Я
в
тачке,
качу
по
улице)
I'm
ridin
vogues
Я
качу
на
вогах
(Sittin
on
leather
with
my
shit
together)
(Сижу
на
коже,
всё
чётко)
I′m
ridin
fo's
Я
качу
на
двадцатках
(I′m
doin
dirty
while
I'm
"Ridin′
Dirty")
(Я
пачкаюсь,
пока
"Катаюсь
Грязно")
I'm
ridin
slow
Я
еду
медленно
(Sittin
on
buck
and
I
don't
give
a
fuck,
so
bitch,
what′s
up?)
(Сижу
на
бабле
и
мне
плевать,
так
что,
сучка,
как
дела?)
Beep,
beep,
so
they
can
see
when
I′m
rollin
through
the
hood
Бип,
бип,
чтобы
все
видели,
как
я
качу
по
району
Beep,
beep,
so
they
can
see
how
a
player
grips
his
wood
Бип,
бип,
чтобы
все
видели,
как
игрок
держит
свой
руль
Beep,
beep,
I
bet
they
see
that
now
I'm
livin
good
Бип,
бип,
уверен,
они
видят,
что
теперь
я
живу
хорошо
(Grippin
the
grain,
drippin
the
stain)
(Держу
баранку,
капает
краска)
I′m
ridin
slow
Я
еду
медленно
Texas,
land
of
the
swang
(swang),
where
boys
pop
trunk
and
bang
(bang)
Техас,
земля
кача,
где
парни
открывают
багажники
и
гремят
(гремят)
Come
down
in
a
candy
thang,
hittin
that
switch
(switch),
lettin
'em
hang
Въезжаю
на
конфетке,
щёлкаю
выключателем
(выключателем),
пусть
болтаются
Hit
me
a
stang,
maybe
a
lick
(lick)
Угнал
мустанг,
может
быть,
и
ограбил
кого
(ограбил)
Pound
of
the
brown,
maybe
a
brick
(brick)
Фунт
дури,
может
быть,
и
кирпич
(кирпич)
Burn
that
purp
inside
of
the
′gar
Курим
травку
в
тачке
With
a
bad
ass
bitch
inside
of
the
car
(car)
С
крутой
девчонкой
внутри
машины
(машины)
C
to
the
A,
D
to
the
I
(I),
L
to
the
L
to
the
A
to
the
C
(C)
C
к
A,
D
к
I
(I),
L
к
L
к
A
к
C
(C)
B
to
the
U
to
the
N
to
the
B,
reppin
that
P
to
the
A
to
the
T
(to
the
T)
B
к
U
к
N
к
B,
представляю
P
к
A
к
T
(к
T)
I'm
a
dirty
South
representer,
summertime,
spring
to
the
fall
to
the
winter
Я
представитель
Грязного
Юга,
лето,
весна,
осень,
зима
O.G.
in
the
game,
no
beginner,
don′t
take
a
loss
(loss),
get
with
a
winner
Ветеран
в
игре,
не
новичок,
не
проигрываю
(проигрываю),
будь
с
победителем
Lobsters
on
my
plate
for
dinner
(dinner)
Лобстеры
на
моей
тарелке
на
ужин
(ужин)
And
your
bitch
is
the
midnight
snack
(snack)
А
твоя
девчонка
- полуночный
перекус
(перекус)
Break
her
off
when
I'm
layin
up
in
her
(in
her)
Оторвусь
с
ней,
когда
буду
у
неё
(у
неё)
When
I'm
done
I′m
a
send
her
right
back
(back)
Когда
закончу,
отправлю
её
обратно
(обратно)
Iced
out
chain
(chain),
frozen
wrist
(wrist),
grip
that
grain
when
I
close
this
fist
Ледяная
цепь
(цепь),
замороженное
запястье
(запястье),
сжимаю
баранку,
когда
сжимаю
этот
кулак
Diamonds
up
against
the
wood
in
the
hood
and
I
can′t
be
missed
Бриллианты
сверкают
на
дереве
в
районе,
и
меня
невозможно
не
заметить
I'm
ridin
slow,
eyes
slow,
from
what
I
smoke
and
po′
Я
еду
медленно,
глаза
прищурены,
от
того,
что
я
курю
и
пью
If
you
ain't
smokin
′dro,
then
what
the
fuck
you
smokin
fo'?
Если
ты
не
куришь
травку,
то
зачем
ты
вообще
куришь?
With
my
deposit
Thug
about
to
give
the
world
a
show
(huh)
С
моим
корешом
Тагом,
который
собирается
устроить
миру
шоу
(ха)
You
know
the
truck
gon′
glow
(glow),
you
know
them
screens
gon'
show
(show)
Ты
знаешь,
тачка
будет
светиться
(светиться),
ты
знаешь,
эти
экраны
будут
показывать
(показывать)
You
know
the
fifth
gon'
fall
(fall),
you
know
them
fo′s
gon′
crawl
(cheah)
Ты
знаешь,
пятерка
будет
падать
(падать),
ты
знаешь,
эти
двадцатки
будут
ползать
(чеа)
You
know
that
Texas
got
to
show
y'all
how
we
like
to
ball
(huh)
Ты
знаешь,
что
Техас
должен
показать
вам,
как
мы
любим
отрываться
(ха)
My
trunk
knockin,
got
′em
watchin
like
I'm
on
a
stage
(I
know
you
see
me)
Мой
багажник
стучит,
все
смотрят
на
меня,
как
будто
я
на
сцене
(я
знаю,
ты
видишь
меня)
Them
four
fifteens
sound
like
lions
bustin
out
a
cage
Эти
четыре
пятнашки
звучат
как
львы,
вырывающиеся
из
клетки
I′m
gettin
paid,
been
ridin
clean
since
the
'leventh
grade
Мне
платят,
я
катаюсь
чисто
с
одиннадцатого
класса
No
more
braids
now,
I′m
razor
on
my
taper-fade
(yeah)
Больше
никаких
кос,
теперь
у
меня
выбритая
голова
(да)
I
got
it
made,
went
to
Ike
and
I
got
it
sprayed
Я
добился
своего,
поехал
к
Айку
и
покрасил
её
Now
when
I
park
where
it's
dark,
you
can't
see
the
shade
(huh)
Теперь,
когда
я
паркуюсь
в
темноте,
ты
не
можешь
увидеть
тень
(ха)
Man,
there′s
a
road
through
the
city
Чувак,
есть
дорога
через
город
Leather
so
soft
(soft),
paint
so
pretty
Кожа
такая
мягкая
(мягкая),
краска
такая
красивая
Wheels
so
shiny,
rims
so
new
Колёса
такие
блестящие,
диски
такие
новые
When
I
hit
your
hood
(hood),
what
you
gon′
do?
(gon'
do)
Когда
я
заеду
в
твой
район
(район),
что
ты
будешь
делать?
(будешь
делать)
Fall
back
and
break
bread
with
a
G
though
(G
though)
Отойди
и
раздели
хлеб
с
гангстером
(гангстером)
Might
come
down,
not
like
me
though
(me
through)
Может
быть,
приедешь,
но
не
как
я
(как
я)
Underdog
like
To′
and
Beedo
(Beedo)
Аутсайдер,
как
То
и
Бидо
(Бидо)
Big
cheese
on
me
like
a
Cheeto
(Cheeto)
Большой
сыр
на
мне,
как
Читос
(Читос)
Ooh
wee
though,
I'm
the
throwdest
(throwdest)
Ох,
всё
же,
я
самый
крутой
(крутой)
But
I
guess
you
already
know
this
Но
я
думаю,
ты
уже
это
знаешь
J′s
the
freshest,
chain
the
coldest
Джорданы
самые
свежие,
цепь
самая
холодная
Hard
to
miss
(miss),
easy
to
notice
Трудно
пропустить
(пропустить),
легко
заметить
Watch
me
to
show
this,
easy
as
pie
Смотри,
как
я
это
покажу,
проще
простого
Bad
ass
broad,
easy
on
the
eye
Крутая
тёлка,
приятная
на
вид
I'm
so
clean
and
she′s
so
fly
Я
такой
чистый,
а
она
такая
стильная
Man
we
so
player
and
that's
no
lie
Чувак,
мы
такие
крутые,
и
это
не
ложь
When
we
come
through
(through),
pass
on
by
Когда
мы
проезжаем
(проезжаем),
проходи
мимо
If
you
gon'
hate,
take
your
ass
on
by
Если
ты
собираешься
ненавидеть,
проваливай
Sittin
on
top
of
the
world
Сижу
на
вершине
мира
So
really
don′t
need
nobody
to
crash
my
high
(my
high)
Так
что
мне
действительно
не
нужен
никто,
чтобы
испортить
мой
кайф
(мой
кайф)
On
buck
with
the
stitch
and
tuck
(tuck)
На
бабле
с
вышивкой
и
тюнингом
(тюнингом)
These
boys
know
I′m
not
givin
a
fuck
(fuck)
Эти
парни
знают,
что
мне
плевать
(плевать)
Try
to
step
and
get
stuck
Попробуй
сделать
шаг
и
застрянешь
So
don't
press
your
luck,
what′s
up?
Так
что
не
испытывай
судьбу,
как
дела?
I'm
ridin
slow
...
Я
еду
медленно
...
I′m
ridin
slow
...
Я
еду
медленно
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.