Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Building Bridges
Наведение мостов
Trillstatik
Настоящий
стиль
Trillstatik,
back
at
it
Настоящий
стиль,
мы
снова
в
деле
Trillstatik,
you
know
this
shit
dope,
right?
Настоящий
стиль,
ты
же
знаешь,
это
круто,
да?
'Ology
(Statik
Selektah)
'Ology
(Statik
Selektah)
Alpha
male,
mastered
the
alphabet
Альфа-самец,
освоил
весь
алфавит
Dominant
soul,
prominent
goals
Доминирующая
душа,
выдающиеся
цели
Down
this
road
of
heartbreak,
many
cars
I
drove
На
этом
пути
разбитых
сердец,
много
машин
я
водил
On
this
quest
for
love,
in
these
Oscar
roles
В
поисках
любви,
в
этих
ролях,
достойных
Оскара
My
OG's
had
pockets
full
of
stones
У
моих
стариков
карманы
были
полны
камней
Selling
rocks
right
in
front
of
my
home
Продавали
камни
прямо
перед
моим
домом
Out
of
control,
young
and
fifteen
with
a
pole
Вне
контроля,
молодой
и
пятнадцатилетний
с
пушкой
Before
he
turned
sixteen,
he
was
letting
it
go
Еще
до
шестнадцати
он
пускал
ее
в
ход
Since
the
rotary
phone,
I've
been
globally
known
Со
времен
дисковых
телефонов
я
известен
всему
миру
Had
to
stop
doing
press,
they
was
quoting
me
wrong
Пришлось
прекратить
давать
интервью,
меня
неправильно
цитировали
This
a
millionaire
game,
but
the
broke
can
play
Это
игра
миллионеров,
но
и
бедняки
могут
играть
Even
a
broke
block
right
twice
a
day
Даже
бедняк
может
сорвать
куш
дважды
в
день
Even
a
baby
mama
nice
once
in
a
while
Даже
мамаша
ребенка
может
быть
милой
время
от
времени
Cops
crooked
and
the
judge
still
foul,
we
broke
'em
down
Копы
продажные,
а
судья
все
еще
гнилой,
мы
их
сломали
Went
from
complete
bricks
to
chicken
and
sweet
chicks
Прошли
путь
от
целых
кирпичей
до
курочки
и
сладких
цыпочек
Still
leaving
them
speechless,
I
live
and
breathe
hits
(Ology)
Все
еще
оставляю
их
без
слов,
я
живу
и
дышу
хитами
(Ology)
The
name's
Wall,
but
I'm
known
for
building
bridges
Меня
зовут
Wall,
но
я
известен
тем,
что
навожу
мосты
Chasing
digits
daily,
grinding
on
the
road
to
riches
Ежедневно
гонюсь
за
цифрами,
прокладывая
путь
к
богатству
Cool
as
fridges,
'bout
my
fitness,
always
auspicious
Холодный,
как
холодильник,
слежу
за
формой,
всегда
многообещающий
I'm
from
where
you
ruffle
the
ridges,
they
pop
you
like
quizzes
Я
оттуда,
где
если
перейдешь
границы,
тебя
щелкают,
как
на
экзамене
And
leave
you
covered
in
lead
like
a
Scantron
И
оставят
тебя
в
свинце,
как
бланк
для
ответов
I
started
off
my
grind
on
the
Soto
and
Antoine
Я
начал
свою
карьеру
на
Сото
и
Антуане
And
then
I
moved
to
Gulf
Bank
where
shit
ain't
sweet
А
потом
переехал
на
Галф
Бэнк,
где
жизнь
не
сахар
It
ain't
for
the
weak,
but
no
nuts,
no
glory,
capiche?
Это
не
для
слабаков,
но
кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского,
понимаешь?
I
used
to
flip
the
Honda
then
I
moved
to
a
Caprice
Раньше
гонял
на
Хонде,
потом
пересел
на
Каприз
Hard
work
and
dedication
turned
me
to
a
beast
Упорный
труд
и
целеустремленность
превратили
меня
в
зверя
Loyalty
and
teamwork
make
the
recipe
complete
Верность
и
командная
работа
— вот
идеальный
рецепт
It's
Wallpaper,
Term
and
Bun
B
with
Statik
on
the
beats
Это
Wallpaper,
Term
и
Bun
B
со
Statik
на
битах
Indifferent
to
sleep
Безразличный
ко
сну
I'm
known
to
get
it
in,
but
not
known
for
fitting
in
Я
известен
тем,
что
делаю
свое
дело,
но
не
тем,
что
вписываюсь
в
рамки
I'm
getting
mine,
then
I'm
in
the
wind
Я
получаю
свое,
а
потом
исчезаю
A
wider
lens,
better
check
the
perspective
Более
широкий
взгляд,
лучше
проверь
перспективу
Never
retrogressive,
hustle
progressive,
peep
the
message
Никогда
не
регрессивный,
всегда
прогрессивный,
вникни
в
смысл
Got
the
lighter
and
the
weed,
all
I
need
is
divine
papers
Есть
зажигалка
и
трава,
все,
что
мне
нужно,
это
божественная
бумага
And
all
my
Trill
niggas
is
with
me,
so
hi
haters
И
все
мои
настоящие
ниггеры
со
мной,
так
что
привет,
хейтеры
If
you
ain't
never
done
nothing
for
me,
don't
ask
for
favors
Если
ты
никогда
ничего
для
меня
не
делал,
не
проси
об
услугах
I
drop
your
ass
and
let
someone
pick
you
up
off
of
waivers
Я
брошу
тебя,
и
пусть
кто-нибудь
подберет
тебя
с
обочины
Ask
Sam,
I
leave
the
ave
slippery
Спроси
Сэма,
я
оставляю
проспект
скользким
From
all
my
candy
paint
drippery,
but
we
ain't
even
dripping
G
От
всех
моих
капающих
конфетных
красок,
но
мы
даже
не
капаем,
детка
I
pop
the
truck
and
it'll
sound
like
a
symphony
Я
завожу
грузовик,
и
это
звучит,
как
симфония
Man
hold
up,
Statik,
I
think
I
just
had
an
epiphany
Подожди,
Statik,
кажется,
у
меня
только
сейчас
было
озарение
Fly
like
the
Tiffany
Rolex,
but
that's
just
a
low
flex
Летаю,
как
Rolex
от
Tiffany,
но
это
всего
лишь
мелочь
Wait
and
see
where
I
take
the
flow
next
Подожди
и
увидишь,
куда
я
поведу
свой
флоу
дальше
Hit
the
Astor
Club
for
a
smoke,
sesh
Заглянем
в
Astor
Club,
чтобы
покурить
We
gas
nigga,
no
stress,
getting
paid
for
it,
I'm
so
blessed
Мы
крутые,
ниггеры,
без
стресса,
нам
за
это
платят,
я
так
благословлен
Got
my
brother
Paul
to
the
right
and
Term
to
the
left
of
me
Мой
брат
Paul
справа
от
меня,
а
Term
слева
Now
what's
up
sucka?
Motherfuckers
trying
to
F
with
me?
Ну
что,
сосунки?
Хотите
связаться
со
мной?
It's
one,
two,
three
of
the
best
that
ever
did
it
Это
раз,
два,
три
лучших
из
лучших
And
if
we
shoot
the
shot,
we
finna
hit
it,
did
you
get
it?
И
если
мы
стреляем,
мы
попадаем
в
цель,
поняла?
Trillstatik
Настоящий
стиль
Trillstatik,
you
know
this
shit
dope,
right?
Настоящий
стиль,
ты
же
знаешь,
это
круто,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Baril, Bernard James Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.