Bun B feat. Statik Selektah, Nems & Papoose - Every Hour - перевод текста песни на немецкий

Every Hour - Statik Selektah , Bun B перевод на немецкий




Every Hour
Jede Stunde
Bing bong! (Every minute, everything hour, Statik Selektah)
Bing bong! (Jede Minute, jede Stunde, Statik Selektah)
Trillstatik two (every minute, everything hour) welcome to New York City
Trillstatik Zwei (jede Minute, jede Stunde) willkommen in New York City
Or as I like to call it, "Nems York City" (oh, yeah)
Oder wie ich es gerne nenne, "Nems York City" (oh, ja)
If you come out here (every minute, everything hour)
Wenn du hierherkommst (jede Minute, jede Stunde)
And you don't see me, you pussy (go back home)
Und du mich nicht siehst, bist du 'ne Fotze (geh nach Hause)
Don't ever disrespect me, you heard? (Every minute, everything hour)
Zeig mir niemals Respektlosigkeit, hast du gehört? (Jede Minute, jede Stunde)
Let's go
Los geht's
Shut the fuck up, your bars is ass
Halt die Fresse, deine Reime sind scheiße
And that clothing line you got, throw that shit in the trash
Und diese Klamottenlinie, die du hast, wirf den Scheiß in den Müll
Don't nobody wanna rock that shit
Keiner will den Scheiß tragen
You hear shorty in the background (pop that shit)
Du hörst die Kleine im Hintergrund (mach den Scheiß)
Ah, now back to the regular schedule (stop)
Ah, jetzt zurück zum normalen Programm (Stopp)
Moved pounds of weed and it never was medical
Hab Pfundweise Gras vertickt und es war nie medizinisches
Walk through your hood, take a shit on your pedestal
Lauf durch deine Gegend, scheiß auf dein Podest
Pop your tape in and that shit was hysterical
Leg dein Tape ein und der Scheiß war zum Totlachen
I talk spicy like a cane of wasabi
Ich rede scharf wie Wasabi
Bring whoever you want, your man will get bodied
Bring wen du willst, dein Mann wird fertiggemacht
They'll hold his fucking vigil in a candlelit lobby
Sie werden seine verdammte Totenwache in einer kerzenbeleuchteten Lobby halten
And I move through the city in a camel Denali
Und ich bewege mich durch die Stadt in einem kamelfarbenen Denali
Ah, you know my body, I'm the type to get crazy (let's go)
Ah, du kennst mich, ich bin der Typ, der durchdreht (Los geht's)
Leave you up in smoke like a flight in the 80s (oh)
Lass dich in Rauch aufgehen wie ein Flug in den 80ern (oh)
Homie, you ain't tough, you just frighten the ladies (get out of here)
Homie, du bist nicht hart, du machst nur den Frauen Angst (verpiss dich)
'Cause you wild pussy like a tiger with rabies, ah!
Weil du 'ne wilde Fotze bist wie ein Tiger mit Tollwut, ah!
Fuck your life, you heard?
Fick dein Leben, hast du gehört?
Goddamn, who let this crazy motherfucker in here from Coney Island?
Verdammt, wer hat diesen verrückten Motherfucker hier aus Coney Island reingelassen?
Statik, get that motherfucker back on the train out of here
Statik, setz den Motherfucker wieder in den Zug und raus hier
I'm in there tryna do some real sh–
Ich versuch hier drin, echten Sch– zu machen
You know what? Fuck it, leave his ass here, he already here
Weißt du was? Scheiß drauf, lass ihn hier, er ist schon da
Goddamnit, that's how we actin' today?
Verdammt nochmal, so benehmen wir uns heute?
Fuck it, that's how we actin' today
Scheiß drauf, so benehmen wir uns heute
Trillstatik two, fuck you niggas, let's go
Trillstatik Zwei, fickt euch, ihr Niggas, los geht's
Hold up, this ain't a motherfuckin' smooth song
Moment mal, das ist kein verdammter sanfter Song
You know the routine, move or you gettin' moved on
Du kennst die Routine, beweg dich oder du wirst aus dem Weg geräumt
Holdin' my block down so long, my toes hurt
Ich halte meinen Block so lange besetzt, meine Zehen tun weh
Don't make me smack the shit out your boy until his nose squirt
Zwing mich nicht, deinem Jungen die Scheiße aus dem Leib zu prügeln, bis seine Nase spritzt
I woke up and chose violence
Ich bin aufgewacht und habe Gewalt gewählt
And you know I'ma make your fire dance when I apply the hand
Und du weißt, ich lass dein Feuer tanzen, wenn ich Hand anlege
You waited too late to run away, so here's what's gon' happen
Du hast zu lange gewartet, um wegzulaufen, also wird Folgendes passieren
I'ma shoot you to five and put the gun away
Ich schieß' dich fünfmal an und leg die Waffe weg
Now that's the best that I could do for you
Das ist das Beste, was ich für dich tun kann
Leave your face a little black and blue for you, no matter who saw you
Hinterlasse dein Gesicht ein wenig blau und schwarz für dich, egal wer dich gesehen hat
After that, when they see him, they won't want their bastard back
Danach, wenn sie ihn sehen, wollen sie ihren Bastard nicht zurück
It was game over when I told, Statik, blast the track
Es war Game Over, als ich sagte: Statik, knall den Track rein
And matter fact, nigga, it matters not
Und Tatsache, Mann, es spielt keine Rolle
When the shotty shoot the scattershot and leave your bladder pop
Wenn die Schrotflinte die Streuung schießt und deine Blase platzen lässt
Always first like aardvark in the dictionary
Immer Erster wie Erdferkel im Wörterbuch
Master your addiction on your pictures and obituaries
Meister deine Sucht auf deinen Bildern und Nachrufen
Now that's what the fuck I'm talkin' about, Trillstatik two
Genau davon rede ich, verdammt nochmal, Trillstatik Zwei
This is that Houston, Brooklyn shit, Gorilla Nems
Das ist dieser Houston, Brooklyn Scheiß, Gorilla Nems
Ayo, Bun, hold up
Ayo, Bun, warte mal
Let's take it to that classic New York City mixtape shit
Lass uns zu diesem klassischen New York City Mixtape-Scheiß übergehen
The god right here, what up, Pap?
Der Gott hier, was geht, Pap?
(Statik Selektah to bring the break in)
(Statik Selektah, um den Break zu bringen)
Pa-poose, Pa-poose
Pa-poose, Pa-poose
When I write a rhyme at night, I fall asleep and I explore
Wenn ich nachts einen Reim schreibe, schlafe ich ein und erforsche
When I wake up, I see words that I ain't see the night before
Wenn ich aufwache, sehe ich Worte, die ich in der Nacht zuvor nicht sah
On fire tracks, inspire cats, I attack like some type of dog
Auf heißen Tracks, inspiriere Typen, ich attackiere wie eine Art Hund
You'll get bitten by my written, I bite with a sniper's jaw
Du wirst von meinem Geschriebenen gebissen, ich beiße mit dem Kiefer eines Scharfschützen
Some type of actor, you not the type of rapper that I adore
Irgendein Schauspieler, du bist nicht die Art Rapper, die ich verehre
Cut your shit, you such a bitch-sucking dick like some type of whore
Lass deinen Scheiß, du bist so ein Schlampe-Schwanzlutscher wie irgendeine Hure
To the death of me, rebel who slept with the weapon directedly
Bis zu meinem Tod, Rebell, der direkt mit der gerichteten Waffe schlief
Kept a Heckler next to me, met with every discrepancy
Hatte eine Heckler neben mir, begegnete jeder Diskrepanz
Several legends respected the hectic level I rap
Mehrere Legenden respektierten das hektische Level, auf dem ich rappe
If a peasant never resented, I'd check his temperature definitely
Wenn ein Niemand niemals Groll hegte, würde ich definitiv seinen Puls fühlen
Stop going live from your location, they could see you
Hör auf, von deinem Standort live zu gehen, sie könnten dich sehen
The murderers, they gon' pull up and leave you
Die Mörder, sie werden auftauchen und dich liegenlassen
The gram pay you to go live, don't let them deceive you
Instagram bezahlt dich fürs Livegehen, lass dich nicht täuschen
Pay attention, cause live spelled backwards is evil
Pass auf, denn live rückwärts geschrieben ist evil
Shout to Bun and Statik, these niggas don't want no rhymes from us
Shoutout an Bun und Statik, diese Typen wollen keine Reime von uns
I'll be with the wolves, I'm from the jungle like Nas brother
Ich werde bei den Wölfen sein, ich komme aus dem Dschungel wie Nas' Bruder





Авторы: Patrick Baril, Bernard James Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.