Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bing
bong!
(Every
minute,
everything
hour,
Statik
Selektah)
Bing
bong!
(Jede
Minute,
jede
Stunde,
Statik
Selektah)
Trillstatik
two
(every
minute,
everything
hour)
welcome
to
New
York
City
Trillstatik
Zwei
(jede
Minute,
jede
Stunde)
willkommen
in
New
York
City
Or
as
I
like
to
call
it,
"Nems
York
City"
(oh,
yeah)
Oder
wie
ich
es
gerne
nenne,
"Nems
York
City"
(oh,
ja)
If
you
come
out
here
(every
minute,
everything
hour)
Wenn
du
hierherkommst
(jede
Minute,
jede
Stunde)
And
you
don't
see
me,
you
pussy
(go
back
home)
Und
du
mich
nicht
siehst,
bist
du
'ne
Fotze
(geh
nach
Hause)
Don't
ever
disrespect
me,
you
heard?
(Every
minute,
everything
hour)
Zeig
mir
niemals
Respektlosigkeit,
hast
du
gehört?
(Jede
Minute,
jede
Stunde)
Shut
the
fuck
up,
your
bars
is
ass
Halt
die
Fresse,
deine
Reime
sind
scheiße
And
that
clothing
line
you
got,
throw
that
shit
in
the
trash
Und
diese
Klamottenlinie,
die
du
hast,
wirf
den
Scheiß
in
den
Müll
Don't
nobody
wanna
rock
that
shit
Keiner
will
den
Scheiß
tragen
You
hear
shorty
in
the
background
(pop
that
shit)
Du
hörst
die
Kleine
im
Hintergrund
(mach
den
Scheiß)
Ah,
now
back
to
the
regular
schedule
(stop)
Ah,
jetzt
zurück
zum
normalen
Programm
(Stopp)
Moved
pounds
of
weed
and
it
never
was
medical
Hab
Pfundweise
Gras
vertickt
und
es
war
nie
medizinisches
Walk
through
your
hood,
take
a
shit
on
your
pedestal
Lauf
durch
deine
Gegend,
scheiß
auf
dein
Podest
Pop
your
tape
in
and
that
shit
was
hysterical
Leg
dein
Tape
ein
und
der
Scheiß
war
zum
Totlachen
I
talk
spicy
like
a
cane
of
wasabi
Ich
rede
scharf
wie
Wasabi
Bring
whoever
you
want,
your
man
will
get
bodied
Bring
wen
du
willst,
dein
Mann
wird
fertiggemacht
They'll
hold
his
fucking
vigil
in
a
candlelit
lobby
Sie
werden
seine
verdammte
Totenwache
in
einer
kerzenbeleuchteten
Lobby
halten
And
I
move
through
the
city
in
a
camel
Denali
Und
ich
bewege
mich
durch
die
Stadt
in
einem
kamelfarbenen
Denali
Ah,
you
know
my
body,
I'm
the
type
to
get
crazy
(let's
go)
Ah,
du
kennst
mich,
ich
bin
der
Typ,
der
durchdreht
(Los
geht's)
Leave
you
up
in
smoke
like
a
flight
in
the
80s
(oh)
Lass
dich
in
Rauch
aufgehen
wie
ein
Flug
in
den
80ern
(oh)
Homie,
you
ain't
tough,
you
just
frighten
the
ladies
(get
out
of
here)
Homie,
du
bist
nicht
hart,
du
machst
nur
den
Frauen
Angst
(verpiss
dich)
'Cause
you
wild
pussy
like
a
tiger
with
rabies,
ah!
Weil
du
'ne
wilde
Fotze
bist
wie
ein
Tiger
mit
Tollwut,
ah!
Fuck
your
life,
you
heard?
Fick
dein
Leben,
hast
du
gehört?
Goddamn,
who
let
this
crazy
motherfucker
in
here
from
Coney
Island?
Verdammt,
wer
hat
diesen
verrückten
Motherfucker
hier
aus
Coney
Island
reingelassen?
Statik,
get
that
motherfucker
back
on
the
train
out
of
here
Statik,
setz
den
Motherfucker
wieder
in
den
Zug
und
raus
hier
I'm
in
there
tryna
do
some
real
sh–
Ich
versuch
hier
drin,
echten
Sch–
zu
machen
You
know
what?
Fuck
it,
leave
his
ass
here,
he
already
here
Weißt
du
was?
Scheiß
drauf,
lass
ihn
hier,
er
ist
schon
da
Goddamnit,
that's
how
we
actin'
today?
Verdammt
nochmal,
so
benehmen
wir
uns
heute?
Fuck
it,
that's
how
we
actin'
today
Scheiß
drauf,
so
benehmen
wir
uns
heute
Trillstatik
two,
fuck
you
niggas,
let's
go
Trillstatik
Zwei,
fickt
euch,
ihr
Niggas,
los
geht's
Hold
up,
this
ain't
a
motherfuckin'
smooth
song
Moment
mal,
das
ist
kein
verdammter
sanfter
Song
You
know
the
routine,
move
or
you
gettin'
moved
on
Du
kennst
die
Routine,
beweg
dich
oder
du
wirst
aus
dem
Weg
geräumt
Holdin'
my
block
down
so
long,
my
toes
hurt
Ich
halte
meinen
Block
so
lange
besetzt,
meine
Zehen
tun
weh
Don't
make
me
smack
the
shit
out
your
boy
until
his
nose
squirt
Zwing
mich
nicht,
deinem
Jungen
die
Scheiße
aus
dem
Leib
zu
prügeln,
bis
seine
Nase
spritzt
I
woke
up
and
chose
violence
Ich
bin
aufgewacht
und
habe
Gewalt
gewählt
And
you
know
I'ma
make
your
fire
dance
when
I
apply
the
hand
Und
du
weißt,
ich
lass
dein
Feuer
tanzen,
wenn
ich
Hand
anlege
You
waited
too
late
to
run
away,
so
here's
what's
gon'
happen
Du
hast
zu
lange
gewartet,
um
wegzulaufen,
also
wird
Folgendes
passieren
I'ma
shoot
you
to
five
and
put
the
gun
away
Ich
schieß'
dich
fünfmal
an
und
leg
die
Waffe
weg
Now
that's
the
best
that
I
could
do
for
you
Das
ist
das
Beste,
was
ich
für
dich
tun
kann
Leave
your
face
a
little
black
and
blue
for
you,
no
matter
who
saw
you
Hinterlasse
dein
Gesicht
ein
wenig
blau
und
schwarz
für
dich,
egal
wer
dich
gesehen
hat
After
that,
when
they
see
him,
they
won't
want
their
bastard
back
Danach,
wenn
sie
ihn
sehen,
wollen
sie
ihren
Bastard
nicht
zurück
It
was
game
over
when
I
told,
Statik,
blast
the
track
Es
war
Game
Over,
als
ich
sagte:
Statik,
knall
den
Track
rein
And
matter
fact,
nigga,
it
matters
not
Und
Tatsache,
Mann,
es
spielt
keine
Rolle
When
the
shotty
shoot
the
scattershot
and
leave
your
bladder
pop
Wenn
die
Schrotflinte
die
Streuung
schießt
und
deine
Blase
platzen
lässt
Always
first
like
aardvark
in
the
dictionary
Immer
Erster
wie
Erdferkel
im
Wörterbuch
Master
your
addiction
on
your
pictures
and
obituaries
Meister
deine
Sucht
auf
deinen
Bildern
und
Nachrufen
Now
that's
what
the
fuck
I'm
talkin'
about,
Trillstatik
two
Genau
davon
rede
ich,
verdammt
nochmal,
Trillstatik
Zwei
This
is
that
Houston,
Brooklyn
shit,
Gorilla
Nems
Das
ist
dieser
Houston,
Brooklyn
Scheiß,
Gorilla
Nems
Ayo,
Bun,
hold
up
Ayo,
Bun,
warte
mal
Let's
take
it
to
that
classic
New
York
City
mixtape
shit
Lass
uns
zu
diesem
klassischen
New
York
City
Mixtape-Scheiß
übergehen
The
god
right
here,
what
up,
Pap?
Der
Gott
hier,
was
geht,
Pap?
(Statik
Selektah
to
bring
the
break
in)
(Statik
Selektah,
um
den
Break
zu
bringen)
Pa-poose,
Pa-poose
Pa-poose,
Pa-poose
When
I
write
a
rhyme
at
night,
I
fall
asleep
and
I
explore
Wenn
ich
nachts
einen
Reim
schreibe,
schlafe
ich
ein
und
erforsche
When
I
wake
up,
I
see
words
that
I
ain't
see
the
night
before
Wenn
ich
aufwache,
sehe
ich
Worte,
die
ich
in
der
Nacht
zuvor
nicht
sah
On
fire
tracks,
inspire
cats,
I
attack
like
some
type
of
dog
Auf
heißen
Tracks,
inspiriere
Typen,
ich
attackiere
wie
eine
Art
Hund
You'll
get
bitten
by
my
written,
I
bite
with
a
sniper's
jaw
Du
wirst
von
meinem
Geschriebenen
gebissen,
ich
beiße
mit
dem
Kiefer
eines
Scharfschützen
Some
type
of
actor,
you
not
the
type
of
rapper
that
I
adore
Irgendein
Schauspieler,
du
bist
nicht
die
Art
Rapper,
die
ich
verehre
Cut
your
shit,
you
such
a
bitch-sucking
dick
like
some
type
of
whore
Lass
deinen
Scheiß,
du
bist
so
ein
Schlampe-Schwanzlutscher
wie
irgendeine
Hure
To
the
death
of
me,
rebel
who
slept
with
the
weapon
directedly
Bis
zu
meinem
Tod,
Rebell,
der
direkt
mit
der
gerichteten
Waffe
schlief
Kept
a
Heckler
next
to
me,
met
with
every
discrepancy
Hatte
eine
Heckler
neben
mir,
begegnete
jeder
Diskrepanz
Several
legends
respected
the
hectic
level
I
rap
Mehrere
Legenden
respektierten
das
hektische
Level,
auf
dem
ich
rappe
If
a
peasant
never
resented,
I'd
check
his
temperature
definitely
Wenn
ein
Niemand
niemals
Groll
hegte,
würde
ich
definitiv
seinen
Puls
fühlen
Stop
going
live
from
your
location,
they
could
see
you
Hör
auf,
von
deinem
Standort
live
zu
gehen,
sie
könnten
dich
sehen
The
murderers,
they
gon'
pull
up
and
leave
you
Die
Mörder,
sie
werden
auftauchen
und
dich
liegenlassen
The
gram
pay
you
to
go
live,
don't
let
them
deceive
you
Instagram
bezahlt
dich
fürs
Livegehen,
lass
dich
nicht
täuschen
Pay
attention,
cause
live
spelled
backwards
is
evil
Pass
auf,
denn
live
rückwärts
geschrieben
ist
evil
Shout
to
Bun
and
Statik,
these
niggas
don't
want
no
rhymes
from
us
Shoutout
an
Bun
und
Statik,
diese
Typen
wollen
keine
Reime
von
uns
I'll
be
with
the
wolves,
I'm
from
the
jungle
like
Nas
brother
Ich
werde
bei
den
Wölfen
sein,
ich
komme
aus
dem
Dschungel
wie
Nas'
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Baril, Bernard James Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.