Bun B - Get Cha Issue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bun B - Get Cha Issue




Get Cha Issue
Получи Свою Долю
[Intro]
[Вступление]
Payback′s a motherfucker!
Расплата сука коварная!
This is where we take a journey, called karma
Мы отправляемся в путешествие под названием карма
What goes around, comes back around
Что посеешь, то и пожнешь
Especially the rules of these streets
Особенно это касается уличных законов
It's a bloody war, in the rules of engagement
Это кровавая война, по правилам боя
Eye for an eye, tooth for a tooth
Око за око, зуб за зуб
Justice, in the mind of a gangsta
Справедливость, в глазах гангстера
[Bun B]
[Bun B]
Hey, Mr. Preacher Man, what do you say?
Эй, господин Священник, что скажете?
See you out here tryin to save yourself some people today
Вижу, вы тут пытаетесь спасти пару душ сегодня
You got the good book in your hand and the robe on your back
В руке у вас Библия, на спине ряса
Steppin out your 2008 Escalade Cadillac
Выходите из своего Кадиллака Эскалейд 2008 года
You standin up in the pulpit, lookin out at the pew
Стоите на кафедре, смотрите на прихожан
Preachin the good word and tellin Christian folks what to do
Проповедуете слово Божье и говорите христианам, что делать
You talkin ′bout the sinners are sinnin, but let's keep it true
Вы говорите о грешниках, которые грешат, но давай начистоту
Ain't nobody in this church a bigger sinner than you
В этой церкви нет грешника больше, чем ты
It′s chapter this, verse that, pass the plate, pay your tithes
Глава такая-то, стих такой-то, передайте тарелку, заплатите десятину
Puttin rings on your fingers (fingers) and rims on your ride
Надеваете кольца на пальцы и ставите диски на тачку
You don′t need yourself a thousand dollar suit, just to pray in
Тебе не нужен костюм за тысячу долларов, чтобы молиться
(Just to pray in) Or a million dollar house for you to stay in (nope)
(Чтобы молиться) Или дом за миллион долларов, чтобы жить в нем (нет)
Marriage counselin, but cheatin on ya own wife
Семейное консультирование, а сам изменяешь жене
Undercover pedophile, a heathen in ya own right
Подпольный педофил, язычник по праву рождения
Let the do'knob hit ya where the good Lord split ya
Пусть дверная ручка ударит тебя туда, где Господь тебя разделил
You′s a dirty motherfucker (so) it's time to get′cha issue, c'mon
Ты грязный ублюдок (так что) пришло время получить свою долю, давай же
[Interlude: Bun B]
[Интерлюдия: Bun B]
The good book say, that he who is without sin cast the first stone
В Священном Писании сказано, что тот, кто без греха, пусть первым бросит камень
Mayne every time I walk inside the church house
Каждый раз, когда я захожу в церковь
The preacher cuttin his eyes at me
Священник косится на меня
But I know he can′t throw nothin my way
Но я знаю, что он ничего не может мне бросить
He dirtier than I am, ridin down the street shinin, ballin
Он грязнее меня, разъезжает по улице, весь сияет, выпендривается
Hollerin at broads, hollerin at dudes on the cool
Подкатывает к бабам, подкатывает к чувакам по-тихому
That's why niggaz don't go to church now
Вот почему ниггеры не ходят в церковь
It ain′t the message, it′s the motherfuckin messenger
Дело не в послании, а в гребаном посланнике
Let us move on
Давайте двигаться дальше
[Bun B]
[Bun B]
Hey, Mr. Policeman, what do you say?
Эй, господин Полицейский, что скажете?
I see you out here tryin to save yourself some people today
Вижу, вы тут пытаетесь спасти пару душ сегодня
You got that nightstick in your hand and you walkin your beat
У вас в руке дубинка, и вы патрулируете свой участок
Or in the blue-and-white car and drivin down my street
Или едете в черно-белой машине по моей улице
You say you here to help the people, and do us some good
Вы говорите, что вы здесь, чтобы помогать людям и делать добро
Protect us and serve, to try to keep the peace in our hood
Защищать и служить, чтобы поддерживать мир в нашем районе
Claim you crackin down on the crime, but let's keep it true
Заявляете, что боретесь с преступностью, но давай начистоту
Cause the biggest criminals in my city is you
Потому что самые большие преступники в моем городе это вы
You know police brutality is at a all-time high (high)
Вы знаете, что полицейский беспредел на рекордно высоком уровне (уровне)
Pumpin 61 slugs into an unarmed guy (guy)
Всадить 61 пулю в безоружного парня (парня)
Tried to say that the assailant had a motherfuckin handgun
Пытались сказать, что у нападавшего был пистолет
But when you couldn′t find one, you motherfuckers plant one
Но когда вы не смогли его найти, вы, ублюдки, подбросили его
Rampart scandal, Tupac Shakur
Скандал с Rampart, Тупак Шакур
Christopher Wallace, it got me sick and who got the cure?
Кристофер Уоллес, меня от этого тошнит, и у кого есть лекарство?
If the PD, went M.I.A., we wouldn't miss ya
Если бы полиция исчезла, мы бы и не заметили
Y′all some dirty motherfuckers (so) it's time to get′cha issue, c'mon
Вы грязные ублюдки (так что) пришло время получить свою долю, давай же
[Interlude: Bun B]
[Интерлюдия: Bun B]
Look at this shit mayne
Посмотри на все это
Amadou Diallo, Sean Bell, Tupac Shakur, Notorious B.I.G.
Амаду Диалло, Шон Белл, Тупак Шакур, Notorious B.I.G.
Motherfuckers is dyin out here man
Люди умирают здесь, мужик
And if the police ain't killin ′em
И если полиция их не убивает
They not givin a fuck about who will
Им плевать, кто это сделает
Nobody tryin to find out who killed these people
Никто не пытается выяснить, кто убил этих людей
Fat Pat, Big H.A.W.K., this shit ain′t right man
Fat Pat, Big H.A.W.K., это неправильно, мужик
Good cop, bad cop, the line blurry every day
Хороший коп, плохой коп, грань стирается каждый день
Let us move on
Давайте двигаться дальше
[Bun B]
[Bun B]
Hey, Mr. Politician, what do you say?
Эй, господин Политик, что скажете?
I see you out here tryin to save yourself some people today
Вижу, вы тут пытаетесь спасти пару душ сегодня
You tellin us it's time for a change, people is dyin
Вы говорите нам, что пора меняться, люди умирают
And the current administration doin nothin but lyin
А нынешняя администрация только и делает, что врет
You come down to my community and tell us your goals
Вы приходите в мой район и рассказываете нам о своих целях
To clean the system up and get the crisis under control
Очистить систему и взять кризис под контроль
Claimin you can get us on track, but let′s keep it true
Утверждаете, что можете вернуть нас на правильный путь, но давай начистоту
The main motherfuckers keepin us off track is you
Главные ублюдки, которые сбивают нас с пути, это вы
Damn near everybody runnin is a member of the senate
Почти все, кто баллотируется, члены сената
They voted to send us to war, so y'all got us in it
Они голосовали за то, чтобы отправить нас на войну, так что вы втянули нас в это
Now the shit done hit the fan, and you tryin to say
Теперь все полетело к чертям, а вы пытаетесь сказать
You wasn′t down from the jump but man the shit won't play
Что вы не были с самого начала за это, но, мужик, этот номер не пройдет
Y′all some liars, stealers, philanderers and all
Вы все лжецы, воры, бабники и все такое
Got senate to suck the dick inside of bathroom stalls
Заставляете сенат сосать вам в туалетных кабинках
Nah, elected officials lettin the dick kiss you
Нет, избранные чиновники позволяют сосать себе
You's a dirty motherfucker (so) it's time to get′cha issue, c′mon
Ты грязный ублюдок (так что) пришло время получить свою долю, давай же
[Outro: Bun B]
[Заключение: Bun B]
Man, I don't believe this shit
Мужик, я не верю в это дерьмо
Motherfuckers overseas die in that war
Люди за границей умирают на этой войне
We just got rid of a president that didn′t wanna do nothin
Мы только что избавились от президента, который ничего не хотел делать
Sit back and got his dick sucked all day
Сидел сложа руки и весь день ему отсасывали
Now we got motherfuckin elected people, in office
Теперь у нас есть гребаные избранные чиновники, при власти
In motherfuckin airport bathroom tryin to suck
В гребаных туалетных кабинках аэропорта пытаются отсосать
The dicks half the people on the beat and shit
Половине людей на районе и все такое дерьмо
Now what is this world comin to?
Куда катится этот мир?
Who lookin out for the children, education, social security
Кто заботится о детях, образовании, социальном обеспечении
Bring my people back from motherfuckin Iraq mayne, for real
Верните моих людей из гребаного Ирака, мужик, серьезно
Let us move on [echoes]
Давайте двигаться дальше [эхом]





Авторы: Freeman Bernard James, Jefferson Randy, Cunningham Gary


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.