Bun B feat. Statik Selektah, Big K.r.i.t. & Cal Wayne - In My Hand - перевод текста песни на немецкий

In My Hand - Statik Selektah , Bun B перевод на немецкий




In My Hand
In Meiner Hand
Love me, or leave me (Statik Selektah)
Lieb mich oder lass mich (Statik Selektah)
You can go your own way baby
Du kannst deinen eigenen Weg gehen, Baby
Uh, love it or leave it, roll it, hold a dollar
Uh, lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
Love it or leave it, roll it, hold a dollar
Lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
Big Bun B the trill OG, et cetera
Big Bun B, der trill OG, et cetera
Better than any competitor lyrical predator
Besser als jeder Konkurrent, lyrisches Raubtier
No, I'm not a trick, I don't make offers to hoes so
Nein, ich bin kein Simp, ich mache Schlampen keine Angebote, also
If it ain't about some business, then my office is closed
Wenn es nicht ums Geschäft geht, dann ist mein Büro geschlossen
I don't worry about niggas that don't matter
Ich mache mir keine Sorgen um Niggas, die keine Rolle spielen
So I just let them chatter before they end up tar and feathеred and battered
Also lasse ich sie einfach quatschen, bevor sie geteert, gefedert und verprügelt werden
I got grandbabiеs now and they be needin' they papa
Ich habe jetzt Enkelkinder und die brauchen ihren Papa
So I'd rather spend time with them than strip you down to hog maw
Also verbringe ich lieber Zeit mit ihnen, als dich komplett fertigzumachen
No applause 'cause there's no need to flatter me
Kein Applaus, denn es gibt keinen Grund, mir zu schmeicheln
As you can see there's no room in my back for a battery
Wie du sehen kannst, gibt es keinen Platz in meinem Rücken für eine Batterie
So say the speak 'cause we ain't listening no way
Also sag, was du zu sagen hast, denn wir hören sowieso nicht zu
This the grown folks table, so you youngsters could go play
Das ist der Tisch der Erwachsenen, also könnt ihr Youngsters spielen gehen
I'm from the old days where we went by the old laws
Ich komme aus den alten Tagen, wo wir nach den alten Gesetzen lebten
And we don't give a fuck about a fuckboy's faux pas
Und uns ist der Fehltritt eines Fuckboys scheißegal
So if we talking and I'm feeling some pressure and your conjecture
Also, wenn wir reden und ich Druck spüre und deine Vermutung höre
Then the hands of God is ready to bless you, end of the lecture
Dann sind die Hände Gottes bereit, dich zu segnen, Ende der Vorlesung
Uh, love it or leave it, roll it, hold a dollar
Uh, lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
Love it or leave it, roll it, hold a dollar
Lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
Uh, love it or leave it, breathe it in or suffocate
Uh, lieb es oder lass es, atme es ein oder ersticke
This side been all in your face like Anna Mae eat the cake
Diese Seite ist dir voll ins Gesicht gesprungen wie Anna Mae, iss den Kuchen
Just swallow it whole, I'm hotter than pots on a stove
Schluck es einfach ganz runter, ich bin heißer als Töpfe auf dem Herd
That bubble from powder that turn to soap
Die von Pulver blubbern, das zu Seife wird
With hammers no arms could hold
Mit Hammern, die keine Arme halten könnten
If the flow didn't lock up, why did you scrape the bowl?
Wenn der Flow nicht fest wurde, warum hast du die Schüssel ausgekratzt?
My pocket like a giant powerlifter, swole
Meine Tasche wie ein riesiger Powerlifter, geschwollen
The passerbys pay the price for greatness, told
Passanten zahlen den Preis für Größe, das hab ich gesagt
There's only one word to describe this here; sold
Es gibt nur ein Wort, um das hier zu beschreiben: verkauft
My caliber's that of legendary, from around the way
Mein Kaliber ist das eines Legendären, von hier um die Ecke
Since country shit, I've been telling y'all listen to UGK
Seit dem Country Shit hab ich euch gesagt, hört UGK
Fifteens knock and the bumpers spray
Fünfzehner (Subwoofer) klopfen und die Stoßstangen sprühen
Not even a microphone delays my time
Nicht einmal ein Mikrofon verzögert meine Zeit
I cultivated my place to shine
Ich habe meinen Platz zum Scheinen kultiviert
And shade ain't did nothing but kept me cool
Und Schatten hat nichts getan, außer mich kühl zu halten
Like a perm on David Ruffin, the temptations, oh so smooth
Wie eine Dauerwelle bei David Ruffin, die Temptations, oh so geschmeidig
Vinyl record cracking, rocking with Bun and Statik, I'm in the groove
Vinylplatte knackt, rocke mit Bun und Statik, ich bin im Groove
Ain't nothing changed since I was in a bucket wishing for Vogues
Nichts hat sich geändert, seit ich in einer alten Karre saß und mir Vogues wünschte
Learn to love it or leave it, go and achieve it, multi on these hoes
Lerne, es zu lieben oder lass es, geh und erreiche es, Multi(-Millionär) bei diesen Schlampen
Uh, love it or leave it, roll it, hold a dollar
Uh, lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
Love it or leave it, roll it, hold a dollar
Lieb es oder lass es, roll es, halt einen Dollar
Break it, show it, pour up, pop a collar
Brich es, zeig es, schenk ein, stell den Kragen hoch
Feed the family, growing on land
Ernähr die Familie, wachse auf Land
Own it, pay it, put it in my hand
Besitz es, bezahl es, gib es in meine Hand
You ever had to rig your antenna grip pliers to make that channel switch?
Musstest du jemals deine Antenne mit einer Zange manipulieren, um den Kanal zu wechseln?
Black forces Balencis take away from my ratchetness
Schwarze Forces, Balenciagas nehmen etwas von meiner Prolligkeit
Money, it can't buy you love but it can bring you happiness
Geld kann dir keine Liebe kaufen, aber es kann dir Glück bringen
Especially when you went a long time of never having shit
Besonders wenn du lange Zeit nichts hattest
Turn a good guy a gangsta, a good girl to a nasty bitch
Macht einen guten Kerl zum Gangsta, ein gutes Mädchen zu einer fiesen Schlampe
Sleeping on air mattresses, it'll bring out the savageness
Auf Luftmatratzen schlafen, das bringt die Wildheit hervor
Finding real niggas like dinosaurs, it ain't happening
Echte Kerle finden ist wie Dinosaurier finden, es passiert nicht
They passive on that capping shit, fresh out trying to adapt to shit
Sie sind passiv bei dem Angeberei-Scheiß, frisch raus und versuchen, sich anzupassen
Choppers on, them numbers is wrong, measures inaccurate
Choppers dabei, die Zahlen sind falsch, Maße ungenau
I miss my real niggas like I miss that real activist
Ich vermisse meine echten Kerle, wie ich diesen echten Aktivisten vermisse
This for all the times I went to school up in that tacky shit
Das ist für all die Male, als ich in diesem billigen Kram zur Schule ging
Know it's Houston when you see that swinger on the back of it
Du weißt, es ist Houston, wenn du den Swinger hinten drauf siehst
Prison cell, I ain't going back to it
Gefängniszelle, ich gehe nicht dorthin zurück
It's different when you really, really live it like you wrapping it
Es ist anders, wenn du es wirklich lebst, so wie du darüber rappst
Out of state and moving weight, teenagers trafficking
Außerhalb des Staates und Gewicht bewegen, Teenager dealen
White like a napkin and stuffing out them packages in the ghetto
Weiß wie eine Serviette und stopfen diese Pakete im Ghetto aus





Авторы: Patrick Baril, Bernard James Freeman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.