Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
when
it
come
to
making
money,
I'm
a
printin'
press
Когда
дело
доходит
до
денег,
я
— печатный
станок
And
when
it
come
to
being
trill,
I'm
the
litmus
test,
run
it
like
a
fitness
test
А
когда
дело
доходит
до
трушности,
я
— лакмусовая
бумажка,
прогоняю
это
как
фитнес-тест
And
when
it
come
to
making
history,
I'm
like
Joe
Son
А
когда
дело
доходит
до
создания
истории,
я
как
Джо
Сон
A
million
ways
to
die,
you
already
chose
one
Миллион
способов
умереть,
ты
уже
выбрал
один
A
million
dollars
stacked,
it
sounds
like
a
good
beginning
Миллион
долларов
стопкой
— звучит
как
хорошее
начало
We
on
the
top
now
go
back
and
tell
the
'hood
we
winning
Мы
на
вершине,
так
что
возвращайся
и
скажи
району,
что
мы
побеждаем
And
while
ya
there,
let
'em
know
I
did
it
just
for
them
И
пока
ты
там,
дай
им
знать,
я
сделал
это
ради
них
I
made
them
cough
the
cash
up
and
left
them
just
the
phlegm
Я
заставил
их
выкашлять
кэш
и
оставил
им
только
мокроту
Is
that
the
King
Of
The
Trill?
Go
tell
'em,
yes,
it's
him
Это
Король
Трушности?
Иди
скажи
им,
да,
это
он
And
his
testosterone
is
up,
who's
got
the
estrogen?
И
его
тестостерон
зашкаливает,
у
кого
тут
эстроген?
I
like
your
girl
and
I
think
she
like
me
even
more
Мне
нравится
твоя
девушка,
и
думаю,
я
ей
нравлюсь
даже
больше
I
hit
her
with
that
heave
and
ho
and
them
I'm
leaving
bro
Я
ей
дал
жару,
а
потом
сваливаю,
бро
The
Dirty
South's
finest
and
Dirty
South's
behind
us
Лучший
на
Грязном
Юге,
и
Грязный
Юг
за
нами
Now
that's
a
plus
on
the
report
card,
not
a
minus
Это
плюс
в
табеле
успеваемости,
а
не
минус
Keep
your
security
blankets
because
I'm
not
your
Linus
Оставь
свои
"одеяла
безопасности",
я
тебе
не
Лайнус
You
got
a
problem
with
us,
you
know
it's
just
the
spot
to
find
us
У
тебя
проблемы
с
нами?
Ты
знаешь
то
самое
место,
где
нас
найти
Uhh,
since
your
telling
on
me,
tell
the
world
'bout
me
Ухх,
раз
уж
ты
рассказываешь
обо
мне,
расскажи
всему
миру
Ask
your
girl
'bout
me,
she
probably
tell
you
that
I
Спроси
свою
девушку
обо
мне,
она,
вероятно,
скажет
тебе,
что
я
Put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
I
just
bought
a
car,
the
nigga
Pimp
owned
it
Я
только
что
купил
тачку,
которой
владел
Пимп
Си
I
threw
some
tints
on
it,
he
would
have
loved
it
how
I
Я
затонировал
ее,
ему
бы
понравилось,
как
я
I
put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
They
know
I'm
on
a
Port
Arthur
state
of
mind
Они
знают,
у
меня
настрой
Порт-Артура
Southern
superstar
status,
I
elevate
the
grind
Статус
суперзвезды
Юга,
я
поднимаю
грайнд
на
новый
уровень
My
time
is
money
so
I
put
some
money
on
my
time
Мое
время
— деньги,
так
что
я
повесил
немного
денег
на
свое
время
Lightening
on
the
Breitling
so
exciting
when
you
see
that
shine
Молния
на
Брайтлинге,
так
волнующе,
когда
видишь
этот
блеск
We
on
that
leather
folks
before
never
even
thought
of
Мы
в
той
коже,
о
которой
раньше
народ
даже
не
думал
I
broke
my
bread
and
fed
the
team
just
like
the
Holy
Father
Я
преломил
свой
хлеб
и
накормил
команду,
прямо
как
Святой
Отец
I
helped
the
blind
to
see
and
kept
it
G
just
like
I
oughta
Я
помог
слепым
прозреть
и
оставался
Джи,
как
и
должен
был
The
only
thing
that's
left
for
us
to
do
is
walk
on
water
Единственное,
что
нам
осталось
— ходить
по
воде
We
playing
all
four
quarters
'til
the
clock
expire
Мы
играем
все
четыре
четверти,
пока
не
истечет
время
So
'til
I
see
the
ref
waving,
I
will
not
retire
Так
что
пока
не
увижу,
как
судья
машет,
я
не
уйду
на
покой
My
flow
is
still
official
and
I
still
got
the
fire
Мой
флоу
все
еще
официален,
и
во
мне
все
еще
есть
огонь
Can't
take
your
eyes
off
me
like
when
you
watch
"The
Wire"
Не
можешь
оторвать
от
меня
глаз,
как
когда
смотришь
"Прослушку"
And
in
'0-10,
we
finna
go
in
И
в
две
тысячи
десятом
мы
врываемся
So
let
the
opposition
know
there
is
no
win
Так
что
дай
знать
оппозиции,
что
победы
не
будет
And
I
am
no
friend,
so
put
your
hand
down
И
я
не
друг,
так
что
опусти
руку
And
tell
'em
stand
down
before
it's
man
down
И
скажи
им
отступить,
пока
кто-то
не
упал
Uhh,
since
your
telling
on
me,
tell
the
world
'bout
me
Ухх,
раз
уж
ты
рассказываешь
обо
мне,
расскажи
всему
миру
Ask
your
girl
'bout
me,
she
probably
tell
you
that
I
Спроси
свою
девушку
обо
мне,
она,
вероятно,
скажет
тебе,
что
я
Put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
I
just
bought
a
car,
the
nigga
Pimp
owned
it
Я
только
что
купил
тачку,
которой
владел
Пимп
Си
I
threw
some
tints
on
it,
he
would
have
loved
it
how
I
Я
затонировал
ее,
ему
бы
понравилось,
как
я
I
put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
'Round,
I
got
a
hundred
girls
in
each
phone
Тут,
у
меня
по
сотне
девчонок
в
каждом
телефоне
Drissy
Drake,
man,
Young
Sweet
Jones
Дриззи
Дрейк,
чувак,
Янг
Свит
Джонс
I
never
cheat
unless
you
count
the
girls
I
cheat
on
Я
никогда
не
изменяю,
если
не
считать
девушек,
с
которыми
изменяю
I
know
you
can't
bring
every
single
one
you
meet
home
Я
знаю,
ты
не
можешь
привести
домой
каждую
встречную
Home
sick
just
when
I
thought
I
was
sick
of
home
Тоскую
по
дому,
как
раз
когда
думал,
что
он
мне
надоел
Losing
track
of
time
every
day
we
switching
zones
Теряю
счет
времени,
каждый
день
меняем
часовые
пояса
Drizzy
Hendrix,
I'm
just
backstage
getting
stoned
Дриззи
Хендрикс,
я
просто
за
кулисами
накуриваюсь
Thank
me
later,
man,
a
million
copies
shipped
and
gone
Поблагодаришь
меня
позже,
чувак,
миллион
копий
отгружен
и
продан
Overboard
nigga,
I'm
quoted
more,
nigga
Я
перегнул
палку,
братан,
меня
цитируют
больше,
братан
Results
are
in,
I
guess
you
should
have
voted
more,
nigga
Результаты
получены,
полагаю,
тебе
стоило
голосовать
активнее,
братан
Swimming
in
the
money,
y'all
just
float
ashore,
nigga
Я
купаюсь
в
деньгах,
вы
же
просто
прибиваетесь
к
берегу,
братан
Never
drowning,
what
the
fuck
you
think
this
boat
is
for,
nigga?
Никогда
не
тону,
нахрена,
по-твоему,
эта
лодка,
братан?
Yeah,
I'm
quick
to
take
an
R&B
diva
out
Да,
я
быстро
могу
пригласить
R&B
диву
на
свидание
I'll
bring
some
friends,
she'll
bring
some
friends
that
know
what
we
about
Я
приведу
друзей,
она
приведет
подруг,
которые
знают,
что
у
нас
на
уме
And
when
it's
done,
I'll
put
my
slippers
on
and
see
'em
out
А
когда
все
закончится,
я
надену
тапочки
и
провожу
их
And
tip
the
driver
to
make
sure
he
take
the
scenic
route
И
дам
на
чай
водителю,
чтобы
убедиться,
что
он
повезет
их
живописным
маршрутом
I
swear
these
women
living
like
they
tryin'
to
write
a
book
after
Клянусь,
эти
женщины
живут
так,
будто
пытаются
потом
написать
книгу
But
I'm
just
trying
to
keep
it
G
for
my
chapter
Но
я
просто
пытаюсь
оставаться
Джи
в
своей
главе
Listen
to
my
words,
see
just
what
I
mean
Послушай
мои
слова,
пойми,
что
я
имею
в
виду
Rest
in
peace
to
Chad
Butler
everyday
I'm
riding
clean,
damn
Покойся
с
миром,
Чад
Батлер,
каждый
день
я
езжу
чистым,
черт
Uhh,
since
your
telling
on
me,
tell
the
world
'bout
me
Ухх,
раз
уж
ты
рассказываешь
обо
мне,
расскажи
всему
миру
Ask
your
girl
'bout
me,
she
probably
tell
you
that
I
Спроси
свою
девушку
обо
мне,
она,
вероятно,
скажет
тебе,
что
я
Put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
I
just
bought
a
car,
the
nigga
Pimp
owned
it
Я
только
что
купил
тачку,
которой
владел
Пимп
Си
I
threw
some
tints
on
it,
he
would
have
loved
it
how
I
Я
затонировал
ее,
ему
бы
понравилось,
как
я
I
put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
Uhh,
since
your
telling
on
me,
tell
the
world
'bout
me
Ухх,
раз
уж
ты
рассказываешь
обо
мне,
расскажи
всему
миру
Ask
your
girl
'bout
me,
she
probably
tell
you
that
I
Спроси
свою
девушку
обо
мне,
она,
вероятно,
скажет
тебе,
что
я
Put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
I
just
bought
a
car,
the
nigga
Pimp
owned
it
Я
только
что
купил
тачку,
которой
владел
Пимп
Си
I
threw
some
tints
on
it,
he
would
have
loved
it
how
I
Я
затонировал
ее,
ему
бы
понравилось,
как
я
I
put
it
down,
put
it
down
Показал
класс,
показал
класс
You
know
how
I
put
it
down,
put
it
down,
every
time
I
come
around
Ты
знаешь,
как
я
показываю
класс,
показываю
класс,
каждый
раз,
как
появляюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Graham, Bernard Freeman, Matthew Samuels, Dalton Tennant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.