Текст и перевод песни Bun B - Trillionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
they
hatin
on
me,
′cause
I'm
the
man
(′cause
I'm
the
man)
Я
знаю,
они
ненавидят
меня,
потому
что
я
крутой
(потому
что
я
крутой)
I'm
too
trill
homie
(trill
homie),
I
don′t
give
a
damn
(I
don′t
give
a
damn)
Я
слишком
дерзкий,
детка
(дерзкий,
детка),
мне
плевать
(мне
плевать)
I'm
a
self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I′m
a
self
made
(I'm
a
self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(я
сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
From
the
underground
to
the
top,
I
came
from
the
bottom
Из
подполья
на
вершину,
я
пришел
со
дна
Trill
niggaz
don′t
stop,
man
I'm
goin
harder
Дерзкие
парни
не
останавливаются,
детка,
я
иду
дальше
Self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I′m
a
self
made
(I'm
a
self
made),
trillionaaaaaire
Я
сам
себя
сделал
(я
сам
себя
сделал),
триллионеееер
Okay,
let's
get
this
shit
crackalatin
(′latin),
no
more
procrastinatin
(′natin)
Хорошо,
давай
начнем
это
дело
(начнем),
хватит
прокрастинировать
(прокрастинировать)
They
told
me
Bun
don't
hesitate,
don′t
keep
these
bastards
waitin
(waitin)
Они
сказали
мне,
Бан,
не
медли,
не
заставляй
этих
ублюдков
ждать
(ждать)
I'm
puttin
egos
at
check
and
I′m
so
emasculatin
('latin)
Я
ставлю
эго
на
место
и
так
кастрирую
их
('стрирую)
People
stop
to
stare
and
say
"damn
this
nigga′s
fascinatin"
('natin)
Люди
останавливаются,
смотрят
и
говорят:
"Черт,
этот
парень
завораживает"
('раживает)
We
blowin
'dro
up
in
the
air,
you
smell
it?
That′s
the
fragrance
(fragrance)
Мы
курим
травку
в
воздухе,
ты
чувствуешь?
Это
аромат
(аромат)
I
got
the
focus,
got
the
heart
and
I
got
the
patience
(patience)
У
меня
есть
фокус,
есть
сердце
и
есть
терпение
(терпение)
You
hatin
bitch,
get
off
my
dick,
look
like
you
on
some
gay
shit
(gay
shit)
Ты,
ненавидящая
сука,
слезь
с
моего
члена,
выглядишь
как
педик
(педик)
I′m
tryin
to
take
this
to
the
mountain
top,
Appalachian
('lachian)
Я
пытаюсь
добраться
до
вершины
горы,
Аппалачи
('лачи)
But
it′s
a
rocky
road
(road)
and
I'm
still
movin
up
Но
это
каменистая
дорога
(дорога),
и
я
все
еще
поднимаюсь
And
ain′t
no
movin
us,
so
keep
it
pushin,
get
to
movin
bro
(for
real)
И
нас
не
сдвинуть,
так
что
продолжай
давить,
двигайся,
бро
(реально)
You
might
be
new
to
me
but
you
know
I
ain't
new
to
ya
Ты
можешь
быть
новенькой
для
меня,
но
ты
знаешь,
что
я
не
новичок
для
тебя
Go
ask
the
white
boys,
they
say
he′s
totally
tubular
(dude)
Спроси
белых
парней,
они
скажут,
что
он
полностью
крутой
(чувак)
Fuckin
bad
bitches,
rub
my
dick
against
their
uvula
Трах*ю
плохих
сучек,
тру
свой
член
об
их
язычок
Everytime
I
hit
the
streets,
it's
like
a
fuckin
movie
bro
(damn)
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
улицы,
это
как
чертов
фильм,
бро
(черт)
You
know
what
I
do
to
ya,
send
gladiators
through
to
ya
Ты
знаешь,
что
я
делаю
с
тобой,
посылаю
гладиаторов
к
тебе
They
gon'
leave
ya
chopped
up,
like
they
was
DJ
Screwin
ya,
hold
up
Они
оставят
тебя
изрубленным,
как
будто
DJ
Screw
крутил
тебя,
подожди
Yeah,
I
know
they
hatin
on
me
(on
me),
′cause
I′m
the
man
('cause
I′m
the
man)
Да,
я
знаю,
они
ненавидят
меня
(меня),
потому
что
я
крутой
(потому
что
я
крутой)
I'm
too
trill
homie
(trill
homie),
I
don′t
give
a
damn
(I
don't
give
a
damn)
Я
слишком
дерзкий,
детка
(дерзкий,
детка),
мне
плевать
(мне
плевать)
I′m
a
self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I'm
a
self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
From
the
underground
to
the
top,
I
came
from
the
bottom
Из
подполья
на
вершину,
я
пришел
со
дна
Trill
niggaz
don't
stop,
man
I′m
goin
harder
Дерзкие
парни
не
останавливаются,
детка,
я
иду
дальше
Self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I′m
a
self
made
(self
made),
trillionaaaaire
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионеееер
Okay,
let's
get
this
shit
poppin
off
(off),
from
the
go
know
I′m
a
boss
(boss)
Хорошо,
давай
начнем
это
дело
(дело),
с
самого
начала
знай,
что
я
босс
(босс)
I
don't
fuck
with
lames
and
do
my
dirt
nigga
without
a
loss
(loss)
Я
не
связываюсь
с
лохами
и
делаю
свою
грязную
работу,
детка,
без
потерь
(потерь)
I
keep
it
pimpin,
fly
ass
hoes
come
in
and
out
the
loft
(loft)
Я
продолжаю
сутенерить,
классные
телки
входят
и
выходят
из
лофта
(лофта)
When
you
get
fettuccine,
you
don′t
need
a
lot
of
sauce
(sauce)
Когда
у
тебя
есть
феттучини,
тебе
не
нужно
много
соуса
(соуса)
I
gets
my
Gucci
on,
my
baby
likes
a
lot
of
Prada
(Prada)
Я
ношу
Gucci,
моя
малышка
любит
много
Prada
(Prada)
She
go
and
shop
until
she
drop,
she
know
Don
Dada
got
her
(got
her)
Она
идет
и
покупает,
пока
не
упадет,
она
знает,
что
Дон
Дада
позаботится
о
ней
(позаботится
о
ней)
But
she
not
shotgun
in
the
slab,
oh
no
I
got
a
shotter
(shotter)
Но
у
нее
нет
дробовика
в
машине,
о
нет,
у
меня
есть
стрелок
(стрелок)
He
keep
that
shotgun
in
the
slab
and
roll
without
a
nada
(nada)
Он
держит
дробовик
в
машине
и
ездит
без
ничего
(ничего)
He
keep
his
eyes
wide
open,
he's
a
hater
spotter
(spotter)
Он
держит
глаза
широко
открытыми,
он
высматривает
ненавистников
(высматривает)
And
when
they
roll
up
on
me
wrong,
then
he′s
a
hater
dropper
(dropper)
И
когда
они
наезжают
на
меня
неправильно,
тогда
он
уничтожает
ненавистников
(уничтожает)
And
he
don't
mess
around
when
niggaz
try
to
play
Big
Papa
(Papa)
И
он
не
шутит,
когда
парни
пытаются
играть
с
Большим
Папой
(Папой)
He
keep
it
gangsta
nigga,
he
go
gone
and
sprayed
the
chopper
(chopper)
Он
остается
гангстером,
детка,
он
берет
и
палит
из
автомата
(автомата)
'Cause
I
don′t
roll
with
fake
people
and
I
never
will
(will)
Потому
что
я
не
общаюсь
с
фальшивыми
людьми
и
никогда
не
буду
(буду)
I
represents
the
G
code,
to
the
lead
steel
(steel)
Я
представляю
кодекс
G,
до
свинца
и
стали
(стали)
Don′t
make
me
have
to
draw
down,
when
that
Beretta
peel
(peel)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
когда
загремит
Beretta
(загремит)
Then
you
gon'
understand
that
Bun
B
is
forever
trill,
hold
up
Тогда
ты
поймешь,
что
Bun
B
всегда
дерзкий,
подожди
Yeah,
I
know
they
hatin
on
me
(on
me),
′cause
I'm
the
man
(′cause
I'm
the
man)
Да,
я
знаю,
они
ненавидят
меня
(меня),
потому
что
я
крутой
(потому
что
я
крутой)
I′m
too
trill
homie
(trill
homie),
I
don't
give
a
damn
(I
don't
give
a
damn)
Я
слишком
дерзкий,
детка
(дерзкий,
детка),
мне
плевать
(мне
плевать)
I′m
a
self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I′m
a
self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
From
the
underground
to
the
top,
I
came
from
the
bottom
Из
подполья
на
вершину,
я
пришел
со
дна
Trill
niggaz
don't
stop,
man
I′m
goin
harder
Дерзкие
парни
не
останавливаются,
детка,
я
иду
дальше
Self
made
(self
made),
trillionaire
(trillionaire)
Сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
триллионер
(триллионер)
I'm
a
self
made
(self
made),
girl,
do
you
swear
to
keep
in
gangsta?
Я
сам
себя
сделал
(сам
себя
сделал),
девочка,
ты
клянешься
оставаться
гангстером?
Gangsta
than
a
motherfucker,
trill
until
I
D-I-E,
fuck
these
other
suckers
Гангстер,
чем
ублюдок,
дерзкий,
пока
я
не
умру,
к
черту
этих
других
сосунков
(What′s
your
message
to
the
fakers?)
(Каково
твое
послание
фальшивкам?)
They
throwin
rocks
and
hidin
hands
Они
бросают
камни
и
прячут
руки
It
don't
really
matter,
this
the
dirty
South,
we
ridin
man
Это
не
имеет
значения,
это
грязный
Юг,
мы
едем,
детка
(How
long
you
been
up
on
that
trill
shit?)
(Как
долго
ты
был
на
этой
дерзкой
теме?)
Since
the
day
they
made
me
and
from
a
baby
С
того
дня,
как
они
меня
сделали,
и
с
младенчества
Until
today
they
never
played
me
До
сегодняшнего
дня
они
никогда
не
играли
со
мной
(Well,
throw
your
hands
up)
(Ну,
подними
руки
вверх)
From
P.A.T.
to
your
town,
ain′t
no
need
to
slow
down
От
P.A.T.
до
твоего
города,
не
нужно
сбавлять
скорость
Baby
boy,
it's
about
to
go
down
Малышка,
сейчас
все
начнется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Faheem Rasheed Najm, Bernard James Freeman, Erik Ortiz, Kevin Crowe, Marcel Dion Primous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.