Bunbury & Enrique Bunbury - Bujías para el Dolor - перевод текста песни на русский

Bujías para el Dolor - Bunbury , Enrique Bunbury перевод на русский




Bujías para el Dolor
Свечи от боли
Perdiendo trenes bajo la lluvia
Опаздываю на поезда под дождем,
Sólo me espera quien no me conoce
Меня ждет лишь та, кто меня не знает.
Busco a tientas el próximo refugio
На ощупь ищу ближайшее убежище,
Y ya no creo en los anuncios de felicidad
И больше не верю рекламе счастья.
No van a cesar todas las preguntas
Вопросы не перестанут сыпаться,
Aunque sean las mismas y desde el mismo andén
Хотя они одни и те же, с той же платформы.
La memoria, el sombrero de prestidigitador
Память шляпа фокусника,
El sur es mi norte, eso lo dije ya
Юг мой север, я уже говорил.
Virgen del Carmen, patrona del mar
Дева Кармен, покровительница моря,
Paraíso perdido en algún lugar
Потерянный рай где-то там.
Contrabando de amor en alcaraván
Контрабанда любви в дрофе,
Desván de la infancia y bujías para el dolor
Чердак детства и свечи от боли.
Alguien me ama, alguien me destruye
Кто-то меня любит, кто-то разрушает,
Ventanas o espejos, quebrados o abiertos
Окна или зеркала, разбитые или открытые.
Nací con el síndrome de Gilles de La Tourette
Я родился с синдромом Жиля де ла Туретта,
El resto es el cierzo y el viento de levante
Остальное северный и восточный ветер.
Virgen del Carmen, patrona del mar
Дева Кармен, покровительница моря,
Paraíso perdido en algún lugar
Потерянный рай где-то там.
Contrabando de amor en alcaraván
Контрабанда любви в дрофе,
Desván de la infancia y bujías para el dolor
Чердак детства и свечи от боли.
Oscuras olas que impiden tu regreso
Темные волны мешают твоему возвращению,
La indefensa necesidad de amor conyugal
Беззащитная потребность в супружеской любви.
En realidad prefiero que sean los demás
На самом деле я предпочитаю, чтобы другие,
Los que se diviertan y se lo pasen bien
Веселились и хорошо проводили время.
Virgen del Carmen, patrona del mar
Дева Кармен, покровительница моря,
Paraíso perdido en algún lugar
Потерянный рай где-то там.
Contrabando de amor en alcaraván
Контрабанда любви в дрофе,
Desván de la infancia y bujías para el dolor
Чердак детства и свечи от боли.
Bujías dame para el dolor
Свечи дай мне от боли,
Bujías dame para el dolor
Свечи дай мне от боли,
Bujías dame para el dolor
Свечи дай мне от боли,
Bujías dame para el dolor
Свечи дай мне от боли.





Авторы: Ortiz Landazury Yzarduy Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.