Текст и перевод песни Bunbury feat. David Hidalgo - El Solitario (Diario de un Borracho)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Solitario (Diario de un Borracho)
El Solitario (Diary of a Drunkard)
En
mi
vida
yo
nunca
he
sido
feliz
In
my
life
I
have
never
been
happy
Las
estrellas
me
iluminan
al
revés
The
stars
illuminate
me
backwards
Pues,
ya
pienso
que
si
volviera
a
nacer
Well,
I
now
think
that
if
I
were
to
be
born
again
Heredaba
una
traición
y
gran
sufrir
I
would
inherit
a
betrayal
and
great
suffering
Y,
por
eso,
quisiera
hoy
ahogarme
en
el
licor
And,
that's
why,
today
I
would
like
to
drown
myself
in
liquor
Para
olvidar
la
traición
de
una
mujer
To
forget
the
betrayal
of
a
woman
Mientras
viva,
no
dejaré
de
beber
As
long
as
I
live,
I
will
not
stop
drinking
Hasta
que
encuentre,
ay,
la
dicha
en
el
amor
Until
I
find,
oh,
happiness
in
love
Voy
a
escribir
en
mi
diario
I
am
going
to
write
in
my
diary
Que
voy
vagando
por
el
mundo
That
I
am
wandering
around
the
world
Ay,
qué
dolor
tan
profundo
Oh,
what
a
deep
sorrow
Vivir
triste
y
solitario
Living
sad
and
lonely
Sé
que
nadie
me
quiere
I
know
that
nobody
loves
me
Solo
por
mi
pensamiento
Just
because
of
my
thoughts
Ay,
con
tanto
sufrimiento
Oh,
with
so
much
suffering
Así,
cualquiera
se
muere
Anyone
would
die
like
this
Si
yo
he
venido
a
este
mundo
es
pa′
sufrir
If
I
came
into
this
world
to
suffer
No
puedo
encontrar
la
dicha
en
la
mujer
I
can't
find
happiness
in
a
woman
Si
me
besan
y
me
entregan
su
querer
If
they
kiss
me
and
give
me
their
love
Se
me
alejan
para
hacerme
un
infeliz
They
leave
me
to
make
me
miserable
Vivo
tomando
porque
el
trago
es
pa'
los
machos
I
live
drinking
because
drinking
is
for
men
Un
desamor
me
puede
causar
la
muerte
A
heartbreak
can
kill
me
Y
si
el
mar
se
convirtiera
en
aguardiente
And
if
the
sea
turned
into
liquor
En
él
me
ahogara
para
morirme
borracho
I
would
drown
myself
in
it
to
die
drunk
Voy
a
escribir
en
mi
diario
I
am
going
to
write
in
my
diary
Que
voy
vagando
por
el
mundo
That
I
am
wandering
around
the
world
Ay,
qué
dolor
tan
profundo
Oh,
what
a
deep
sorrow
Vivir
triste
y
solitario
Living
sad
and
lonely
Sé
que
nadie
me
quiere
I
know
that
nobody
loves
me
Solo
por
mi
pensamiento
Just
because
of
my
thoughts
Ay,
con
tanto
sufrimiento
Oh,
with
so
much
suffering
Así,
cualquiera
se
muere
Anyone
would
die
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Gutierrez Vital
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.