Bunbury - Anidando Liendres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bunbury - Anidando Liendres




Comienza el espectáculo, imaginando
Начинается шоу, представляя
Las partes más privadas de tu anatomía,
Самые частные части вашей анатомии,
Rogando ofertas a los dioses de rodillas.
Умоляя богов о предложениях на коленях.
Continúas con miradas asesinas
Вы продолжаете с убийственными взглядами
De felina ofendida,
От обиженного кошачьего,
Encantada de conocerte,
Приятно познакомиться.,
Elevando la frente.
Приподнимаю лоб.
La química en peligro
Химия в опасности
Y el vestido, de pecadora profesional.
И платье, от профессионального грешника.
De puta o de beata,
Шлюха или Беата,
Encantadoras ambas.
Оба очаровательны.
Dime con quien andas,
Скажи мне, с кем ты гуляешь.,
Te diré con quién acabas
Я скажу тебе, с кем ты закончишь.
Anidando liendres,
Гнездящиеся гниды,
Anidando liendres.
Гнездятся гниды.
Te entregas a los dioses.
Ты отдаешься богам.
A los hombres no los nombres.
Мужчинам не имена.
Al menos esta noche,
По крайней мере, сегодня вечером.,
Perderás la intimidad.
Ты потеряешь близость.
La discreción es una gran cualidad
Усмотрение-это большое качество
Que escasea en estos días
Что в наши дни не хватает
De amores de revista de papel cuché.
От любви к бумажному журналу.
La oferta y la demanda, es la que manda,
Спрос и предложение, это тот, кто командует,
Y tal como anda la santa madre,
И как ходит святая мать,
Más vale tarde que mañana.
Лучше поздно, чем завтра.
Que no se te vaya la gana
Пусть не уходит.
Ni el murmullo del ron,
Ни бормотания Рома,,
Que podemos hacer tanto amor estando juntos
Что мы можем сделать так много любви, будучи вместе.
Anidando liendres, anidando liendres.
Гнездятся гниды, гнездятся гниды.
Sería absurdo, tal como está el mundo,
Это было бы абсурдно, как мир,
Desperdiciarnos así,
Расточать себя так,
Que para la guerra tenemos a Bush.
Что для войны у нас есть Буш.
Para la paz estamos los voluntarios,
Для мира мы добровольцы,
Misioneros del pubis y el brasier,
Миссионеры лобка и бюстгальтера,
Peregrinos de princesas sin castillo,
Паломники принцесс без замка,
Caballeros del santo grial
Рыцари Святого Грааля
Y de la gran cruzada,
И Великого Крестового похода,
Siempre inacabada de tu causa.
Вечно незаконченное твое дело.
No seas falsa, que no lo eres,
Не будь фальшивкой, это не так.,
Y entrégate a los placeres,
И предавайся удовольствиям.,
Que no son sólo míos,
Что они не только мои.,
Anidando liendres, anidando liendres,
Гнездятся гниды, гнездятся гниды. ,
Anidando liendres, anidando liendres.
Гнездятся гниды, гнездятся гниды.





Авторы: F. VEGA, E. LANDAZURI, R. SANZ, F. DONLO, R. GACIAS, F. MARTINEZ, L. LOZADA, A. GABIAN, E. BUNBURY, D. MORAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.