Bunbury - Avalancha - MTV Unplugged - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bunbury - Avalancha - MTV Unplugged




Avalancha - MTV Unplugged
Avalanche - MTV Unplugged
La locura nunca tuvo maestro
Madness never had a teacher
para los que vamos a bogar
for those of us who row
sin rumbo perpetuo
without a perpetual course
en cualquier otra direccion
in any other direction
con tal de no domar los caballos de
as long as we do not tame the horses of
la exaltacion la rutina hace sombra a las
excitement routine casts a shadow on the
pupilas, que se cierran a los
pupils, which close to the
disfrutes que nos quedan
remaining pleasures
Avalancha, avalancha
Avalanche, avalanche
avalancha, avalancha
avalanche, avalanche
Necesitamos el valioso tiempo
We need the precious time
que abandonas sin saber que
that you abandon without knowing what
cojones hacer con el
the hell to do with it
nosotros somos la comida y
we are the food and
alguien esta efectivamente hambriento
someone is really hungry
no hay retorno a la conciencia
there is no return to consciousness
tras el desvario del amor
after the frenzy of stormy love
tempestuoso
tempestuous
Avalancha, avalancha
Avalanche, avalanche
avalancha, avalancha
avalanche, avalanche
Aun nos quedan cosas por hacer
We still have things to do
si no das un paso
if you don't take a step
te estancas
you stagnate
aun nos quedan cosas por decir
we still have things to say
y no hablas...
and you don't speak...
La locura nunca tuvo maestro
Madness never had a teacher
para los que vamos a bogar sin rumbo perpetuo
for those of us who row without a perpetual course
la muerte sera un adorno que
death will be an ornament that
pondre al regalo de mi vida
I will put on the gift of my life
la luna ejerce extraños influjos
the moon exerts strange influences
que se contradicen y no hay quien descifre
that contradict each other and cannot be deciphered
Avalancha, avalancha
Avalanche, avalanche
avalancha, avalancha
avalanche, avalanche
avalancha
avalanche





Авторы: PEDRO ANDREU LAPIEDRA, JOAQUIN CARDIEL JERICO, ALAN BOGUSLAVSKY ZONDOWICZ, JUAN VALDIVIA NAVARRO, ENRIQUE ORTIZ DE LANDAZURI IZARDUY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.