Текст и перевод песни Bunbury - Confesión (En directo, México D.F 2000)
Fue
a
conciencia
pura
Это
было
на
чистой
совести
Que
perdí
tu
amor
Что
я
потерял
твою
любовь,
Nada
más
que
por
salvarte
Ничего,
кроме
спасения
тебя.
Hoy
me
odias
Сегодня
ты
ненавидишь
меня.
Me
arrincono
pa'
llorarte
Я
загоняю
тебя
в
угол.
El
recuerdo
que
tendrás
de
mi
será
horroroso
Память,
которую
ты
получишь
от
меня,
будет
ужасной.
Me
verás
siempre
golpeandote
como
a
un
malvao'
Ты
увидишь,
как
я
всегда
буду
бить
тебя,
как
мальвао.
Y
si
supieras
bien
que
generoso
И
если
бы
ты
хорошо
знал,
что
я
щедр,
Fue
que
pagase
así
Это
было
то,
что
я
заплатил
так
Tu
buen
amor
(sol
de
mi
vida)
Твоя
хорошая
любовь
(солнце
моей
жизни)
Sol
de
mi
vida
Солнце
моей
жизни
Fui
un
fracasao'
Я
был
неудачником.
Y
en
mi
caída
И
в
моем
падении
Busqué
echarte
a
un
lao'
Я
искал,
чтобы
выгнать
тебя
Лао'
Por
que
te
quise
tanto
Потому
что
я
так
тебя
любил.
Tanto
que
en
mi
rodar
Так
много,
что
в
моем
катании
Para
salvarte
Чтобы
спасти
тебя.
Solo
supe
hacerme
odiar
Я
просто
знал,
что
заставлю
себя
ненавидеть.
Y
hoy
después
de
un
año
atroz
И
сегодня
после
ужасного
года
Te
vi
pasar
Я
видел,
как
ты
проходил
мимо.
Me
mordí
por
no
llamarte
Я
укусил
себя
за
то,
что
не
позвонил
тебе.
Ibas
linda
como
un
sol
Ты
была
милой,
как
солнце.
Si
se
paraban
a
mirarte
Если
бы
они
стояли
и
смотрели
на
тебя.
Yo
no
sé
si
el
que
te
tiene
así
se
lo
merece
Я
не
знаю,
заслуживает
ли
тот,
кто
держит
тебя
так,
Solo
sé
que
la
miseria
cruel
que
te
ofrecí
Я
просто
знаю,
что
жестокое
страдание,
которое
я
предложил
тебе,
Me
justifica
el
verte
hecha
una
reina
Это
оправдывает
меня
тем,
что
ты
сделалась
королевой.
Pues
vivirás
mejor
Тогда
ты
будешь
жить
лучше.
Lejos
de
mi
Вдали
от
меня.
Sol
de
mi
vida
Солнце
моей
жизни
Fui
un
fracasao'
Я
был
неудачником.
Y
en
mi
caída
И
в
моем
падении
Busqué
en
echarte
a
un
lao'
Я
искал,
чтобы
выгнать
тебя
Лао'
Y
porque
te
quise
tanto
И
потому,
что
я
так
тебя
любил.
Tanto
que
en
mi
rodar
Так
много,
что
в
моем
катании
Para
salvarte
Чтобы
спасти
тебя.
Solo
supe
hacerme
odiar
Я
просто
знал,
что
заставлю
себя
ненавидеть.
Muchísimas
gracias
Большое
спасибо
México
hasta
siempre
Мексика
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.