Bunbury - Días Extraños (Reprise) - перевод текста песни на немецкий

Días Extraños (Reprise) - Bunburyперевод на немецкий




Días Extraños (Reprise)
Seltsame Tage (Reprise)
Sigue recto, hay un desvío
Geh geradeaus, da ist eine Abzweigung
Tómalo hasta el final
Nimm sie bis zum Ende
Si hemos hecho algo mal, amor
Wenn wir etwas falsch gemacht haben, meine Liebe
Verás una señal
Wirst du ein Zeichen sehen
Pero no iba a llegar
Aber es kam nicht
Y avanzamos igual
Und wir gingen trotzdem weiter
Como atraídos por el sol
Wie von der Sonne angezogen
Hacia su mismo centro
Direkt in ihr Zentrum
Hay días en que valdría más
Es gibt Tage, an denen es besser wäre
No salir de la cama
Nicht aus dem Bett aufzustehen
En solo un minuto vi mi vida cambiar
In nur einer Minute sah ich mein Leben sich ändern
Que solo era un juego, te escuché
'Es war nur ein Spiel', hörte ich dich sagen
Y volvimos a casa
Und wir kehrten nach Hause zurück
Y todo el camino, aquella extraña canción
Und den ganzen Weg lang, dieses seltsame Lied
Para ba pa pa
Para ba pa pa
Y no, nadie dijo nada
Und nein, niemand sagte etwas
No, nadie dijo nada
Nein, niemand sagte etwas
No, nadie dijo nada, nada más
Nein, niemand sagte etwas, gar nichts mehr





Авторы: Milagrosa Ortiz Martin, Francesco Battiato, Manlio Sgalambro, Benedict Tobias Fenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.