Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días Extraños (Reprise)
Странные дни (Reprise)
Sigue
recto,
hay
un
desvío
Иди
прямо,
там
поворот,
Tómalo
hasta
el
final
Следуй
ему
до
конца.
Si
hemos
hecho
algo
mal,
amor
Если
мы
сделали
что-то
не
так,
любовь
моя,
Verás
una
señal
Ты
увидишь
знак.
Pero
no
iba
a
llegar
Но
он
так
и
не
появился,
Y
avanzamos
igual
И
мы
продолжали
идти,
Como
atraídos
por
el
sol
Словно
притянутые
солнцем,
Hacia
su
mismo
centro
К
самому
его
центру.
Hay
días
en
que
valdría
más
Бывают
дни,
когда
лучше
бы
No
salir
de
la
cama
Не
вставать
с
постели.
En
solo
un
minuto
vi
mi
vida
cambiar
Всего
за
минуту
я
увидел,
как
меняется
моя
жизнь,
Que
solo
era
un
juego,
te
escuché
Что
это
была
всего
лишь
игра,
услышал
я
тебя,
Y
volvimos
a
casa
И
мы
вернулись
домой.
Y
todo
el
camino,
aquella
extraña
canción
И
всю
дорогу
та
странная
песня
Para
ba
pa
pa
Па-ба-па-па.
Y
no,
nadie
dijo
nada
И
никто
ничего
не
сказал,
No,
nadie
dijo
nada
Никто
ничего
не
сказал,
No,
nadie
dijo
nada,
nada
más
Никто
ничего
не
сказал,
совсем
ничего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milagrosa Ortiz Martin, Francesco Battiato, Manlio Sgalambro, Benedict Tobias Fenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.