Текст и перевод песни Bunbury - Doscientos Huesos Y Un Collar De Calaveras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doscientos Huesos Y Un Collar De Calaveras
Двести Костей И Ожерелье Из Черепов
Tus
doscientos
huesos
y
un
collar
de
calaveras
Твои
двести
костей
и
ожерелье
из
черепов,
Para
que
sepa
volver
y
volverte
a
encontrar
Чтобы
я
знал,
как
вернуться
и
найти
тебя
снова.
Deja
que
pueda
traer
alivio
a
tu
boca
tonight
Позволь
мне
принести
облегчение
твоим
устам
сегодня
ночью,
Y
no
desaproveches
una
buena
erección
И
не
упусти
хорошую
эрекцию.
Cada
palabra
tuya
cual
imagen
devota
Каждое
твое
слово,
как
священный
образ,
Y
la
lluvia
cayendo
por
el
borde
de
mi
sombrero
И
дождь,
стекающий
по
краю
моей
шляпы,
Y
empapandote
todita
tu
camiseta
Пропитывая
насквозь
твою
футболку.
Un
buen
verso
quiza
sea
el
lado
valiente
de
un
cobarde
Хороший
стих,
возможно,
это
храбрая
сторона
труса.
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы,
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы.
Mi
habilidad
de
ejerzo
para
no
mentir
más
de
la
cuenta
Мое
умение
не
лгать
больше,
чем
нужно,
Y
para
construirte
una
suite
en
camposanto
И
построить
тебе
покои
на
кладбище.
Carnaval
de
carne
y
vendaval
Карнавал
плоти
и
ураган,
Y
tu
mente
como
una
colmena
en
secreta
actividad
И
твой
разум,
как
улей
в
тайной
деятельности.
Mis
pensamientos
paralizan
mi
voluntad
Мои
мысли
парализуют
мою
волю,
Y
tú
regando
mi
jardín
un
día
de
lluvia
torrencial
А
ты
поливаешь
мой
сад
в
день
проливного
дождя.
La
mejor
compañia
para
estados
de
animo
peligrosos
Лучшая
компания
для
опасного
настроения.
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы,
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы.
Y
yo
que
dormido
a
tu
lado
puedo
afirmar
И
я,
засыпая
рядом
с
тобой,
могу
утверждать,
Que
hasta
las
pequeñas
discusiones
fueron
contigo
algo
estupendo
Что
даже
мелкие
ссоры
с
тобой
были
чем-то
прекрасным.
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы,
Destinos
cruzados
Пересекающиеся
судьбы.
Y
yo
que
dormido
a
tu
lado
puedo
afirmar
И
я,
засыпая
рядом
с
тобой,
могу
утверждать,
Que
hasta
las
pequeñas
discusiones
fueron
contigo
algo
estupendo
Что
даже
мелкие
ссоры
с
тобой
были
чем-то
прекрасным.
Tus
doscientos
huesos
y
un
collar
de
calaveras
Твои
двести
костей
и
ожерелье
из
черепов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz Landazury Yzarduy Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.