Текст и перевод песни Bunbury - Estrellas (Blues andino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrellas (Blues andino)
Stars (Andean Blues)
La
gente
tiene
estrellas,
People
have
stars,
Que
no
son
las
mismas,
Which
are
not
the
same
as
each
other,
Para
unos
son
guías,
For
some
they're
guides,
Para
otros,
luces
pequeñas,
For
others,
small
lights,
Pero
para
mí,
son
problemas,
But
for
me,
they're
problems,
Todos
son
problemas,
All
of
them,
problems,
Y
para
ti
mi
reina
tendrás
una
estrella,
And
for
you
my
queen,
you
will
have
a
star,
Como
nadie,
como
nadie
la
tenga.
Like
no
one,
like
no
one
else.
En
manos,
en
manos
de
la
tregua,
In
hands,
in
the
hands
of
a
truce,
Supe
del
fruto
de
la
ciencia,
I
learned
about
the
fruit
of
science,
Su
rigor
y
su
belleza
como
guirnaldas
de
violetas,
Its
rigor
and
its
beauty
like
garlands
of
violets,
Me
dictaron,
me
dictaron
las
estrellas,
The
stars
tell
me,
Que,
que
para
ti
mariposa
de
menta,
That,
that
for
you
mint
butterfly,
Siempre
habrá
una
de
ellas,
There
will
always
be
one
of
them,
Como
nadie
la
tenga,
Like
no
one
else,
Como
nadie
la
tenga.
Like
no
one
else.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Angel Frutos Maiquez, Jorge Guirao Martinez, Francisco Guirao Martinez, Javier Lorenzo Ibanez, Fernando Robles Andujar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.