Текст и перевод песни Bunbury - Frente a frente - 2018 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frente a frente - 2018 Remaster
Лицом к лицу - Ремастер 2018
que
poco
queda
так
мало
осталось
de
nuestro
amor,
apenas
queda
nada
от
нашей
любви,
почти
ничего
не
осталось
apenas
ni
palabras
почти
ни
слова
sólo
el
silencio
только
тишина
que
hace
estallar,
la
noche
fría
y
larga
которая
взрывает,
холодную
и
длинную
ночь
la
noche
que
no
acaba
ночь,
которая
не
кончается
Sólo
eso
queda...
Только
это
осталось...
Sólo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente,
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу,
мы
опускаем
взгляд
pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
ведь
уже
не
о
чем
говорить
Solo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
Al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
Видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente,
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу,
мы
опускаем
взгляд
Pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
Ведь
уже
не
о
чем
говорить
poca
ternura
немного
нежности
y
alguna
vez
haciendo
una
locura
и
когда-то,
совершая
безумство,
un
beso
y
a
la
fuerza
поцелуй
и
насильно
un
gesto
amable
добрый
жест
para
no
hacer
la
vida
insoportable
чтобы
не
делать
жизнь
невыносимой
y
así
ahogar
las
penas
и
таким
образом
заглушить
боль
Sólo
eso
queda...
Только
это
осталось...
Sólo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу,
мы
опускаем
взгляд
pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
ведь
уже
не
о
чем
говорить
Sólo
quedan
las
ganas
de
llorar
Осталось
только
желание
плакать
al
ver
que
nuestro
amor
se
aleja.
видя,
как
наша
любовь
уходит.
Frente
a
frente
bajamos
la
mirada
Лицом
к
лицу,
мы
опускаем
взгляд
pues
ya
no
queda
nada
de
que
hablar
ведь
уже
не
о
чем
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bunbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.