Текст и перевод песни Bunbury - Hay Muy Poca Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Muy Poca Gente
There Are Very Few People
Me
gustaría
poder
girar
como
un
carrusel
I
wish
I
could
twirl
like
a
carousel
Seguir
la
corriente
y
cruzar
el
puente
To
go
with
the
flow
and
cross
the
bridge
De
la
incomunicación
y
saludar
desde
el
balcón
Of
miscommunication
and
wave
from
the
balcony
Sonriendo
como
los
artistas
en
las
revistas
del
corazón
Smiling
like
the
celebrities
in
the
gossip
magazines
Me
gustaría
celebrar
y
brindar
por
la
navidad
I
wish
I
could
celebrate
and
toast
Christmas
Vacaciones
en
familia
y
prepararles
la
comida
Family
holiday
and
cook
dinner
for
them
Una
barbacoa
al
sol
y
tarde
de
televisión
A
barbecue
in
the
sun
and
an
afternoon
of
TV
Pero
ese
no
es
mi
estilo
y
es
tarde
ya
para
cambiar
y
But
that's
not
my
style
and
it's
too
late
to
change
and
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
harm
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
Nobody
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I've
begun
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Me
gustaría
continuar
una
saga
milenaria
I
wish
I
could
continue
an
age-old
tradition
Pero
formo
parte
de
una
generación
espontánea
But
I'm
part
of
an
impulsive
generation
Que
se
defiende
mejor
en
el
cara
a
cara
That's
at
its
best
in
a
face-to-face
En
el
cuerpo
a
cuerpo
y
tiempo
al
tiempo
Body-to-body
and
time
will
tell
Es
tarde
ya
para
cambiar
y
It's
too
late
to
change
and
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
harm
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
Nobody
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I've
begun
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Y
abrimos
las
puertas,
quizás
por
costumbre
And
we
open
the
door,
perhaps
out
of
habit
Tal
vez
por
búsqueda
inocente
Perhaps
out
of
innocent
searching
Y
nos
encontramos
And
we
find
each
other
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
harm
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
Nobody
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I've
begun
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I've
begun
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.