Текст и перевод песни Bunbury - Lady Blue (Directo Madrid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Blue (Directo Madrid)
Леди Блю (Прямой эфир, Мадрид)
Hoy
voy
a
empezar
Сегодня
я
начну
Hoy
es
el
comienzo
Сегодня
начало
Del
final
del
cocodrilo
Конца
крокодила
Astronauta
soy
Я
космонавт
En
órbita
lunar
На
лунной
орбите
Y
ahora
todo
es
mejor
И
теперь
все
лучше
La
lluvia
de
asteroides
ya
pasó
Метеоритный
дождь
уже
прошел
No
fue
para
tanto
Не
так
уж
и
страшно
было
Todo
es
insignificante
Все
незначительно
Nada
es
tan
preocupante
Ничто
не
так
тревожно
Y
el
espacio
es
un
lugar
И
космос
- это
место
Tan
vacío
sin
tí
Такое
пустое
без
тебя
Lady,
lady
blue
Леди,
леди
Блю
Sin
control,
sin
dirección
Без
контроля,
без
направления
La
luz
se
fue,
¿A
dónde
voy?
Свет
погас,
куда
мне
идти?
Lady,
lady
blue
Леди,
леди
Блю
Sin
control,
sin
dirección
Без
контроля,
без
направления
La
luz
se
fue,
¿A
dónde
voy?
Свет
погас,
куда
мне
идти?
No
volverás
a
ver
Ты
больше
не
увидишь
La
mirada
triste
Грустный
взгляд
Del
chico
que
observaba
Парня,
который
наблюдал
El
infinito
Бесконечность
Llamando
a
la
estación
Вызываю
станцию
Perdemos
combustible
Теряем
топливо
Y
la
tripulación
И
экипаж
Se
quiere
despedir
desde
aquí
Хочет
попрощаться
отсюда
Dejo
esta
grabación
Оставляю
эту
запись
A
falta
de
algo
mejor
За
неимением
лучшего
La
soledad
es
un
lugar
Одиночество
- это
место
Tan
vacío
sin
tí
Такое
пустое
без
тебя
Lady,
lady
blue
Леди,
леди
Блю
Sin
control,
sin
dirección
Без
контроля,
без
направления
La
luz
se
fue,
¿A
dónde
voy?
Свет
погас,
куда
мне
идти?
Lady,
lady
blue
Леди,
леди
Блю
Sin
control,
sin
dirección
Без
контроля,
без
направления
La
luz
se
fue,
¿A
dónde
voy?...
Свет
погас,
куда
мне
идти?...
Desde
hoy
no
temas
nada
no
hace
falta
ya
С
сегодняшнего
дня
не
бойся
ничего,
больше
не
нужно
Todo
se
fue
con
el
huracán...
Все
ушло
с
ураганом...
Nada
queda
de
las
vueltas
que
el
tiempo
nos
dio
Ничего
не
осталось
от
поворотов,
которые
подарило
нам
время
Todo
se
fue
con
el
huracán...
Все
ушло
с
ураганом...
Madrid,
muchísimas
gracias
a
todos
Мадрид,
огромное
спасибо
всем
Un
verdadero
placer
Истинное
удовольствие
Hasta
siempre
До
свидания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Rafael Cristobal Dominquez Sanz, Francisco Javier Corellano Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.