Текст и перевод песни Bunbury - Los Restos del Naugragio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Restos del Naugragio
Остатки кораблекрушения
Los
restos
del
naufragio
Остатки
кораблекрушения
Quedaron
esparcidos,
Разбросаны
повсюду,
O
desaparecidos,
o
rotos.
Или
исчезли,
или
разбиты.
Nos
queda
el
presente
que
У
нас
осталось
настоящее,
Ya
es
suficiente,
y
no
nos
debe
faltar.
Которого
уже
достаточно,
и
нам
его
должно
хватить.
Nos
queda
la
suerte,
У
нас
осталась
удача,
Que
si
se
balancea
un
poco,
Которая,
если
немного
качнется,
Nos
puede
tocar.
Может
нам
улыбнуться.
Nos
queda
Oaxaca,
peyote,
У
нас
осталась
Оахака,
пейот,
San
pedro
y
amigos,
Сан-Педро
и
друзья,
Que
no
nos
quieren
cambiar.
Которые
не
хотят
нас
менять.
Nos
quedan
canciones
У
нас
остались
песни,
Que
llenen
los
corazones,
Которые
наполняют
сердца,
Sobre
todo
las
de
los
demás.
Особенно
песни
других.
Nos
queda
el
mar
y
un
buen
pescado,
У
нас
осталось
море
и
вкусная
рыба,
Que
comer
a
tu
lado,
Которую
можно
съесть
рядом
с
тобой,
Y
eso
sólo
sera
si
vuelves,
claro.
И
это
будет
только
если
ты
вернешься,
конечно.
Los
restos
del
naufragio
Остатки
кораблекрушения
Quedaron
esparcidos,
Разбросаны
повсюду,
O
desaparecidos,
o
rotos.
Или
исчезли,
или
разбиты.
Nos
queda
Leonard
Cohen,
У
нас
остался
Леонард
Коэн,
Tom
Waits
y
Nick
Cave.
Том
Уэйтс
и
Ник
Кейв.
Jaime,
Santiago,
el
Loco
y
Andrés.
Хайме,
Сантьяго,
Локо
и
Андрес.
Charly,
Fito,
Spinetta,
Érica,
Чарли,
Фито,
Спинетта,
Эрика,
Andrea
y,
cómo
no,
esa
mi
Julieta.
Андреа
и,
как
же
без
нее,
моя
Джульетта.
Nos
queda
Benarés,
Marrakech,
У
нас
остался
Бенарес,
Марракеш,
Cadiz,
Buenos
Aires,
Кадис,
Буэнос-Айрес,
Y
Santo
Domingo,
si
nos
dejan
volver.
И
Санто-Доминго,
если
нам
позволят
вернуться.
Las
señoritas
que
aun
no
conocemos.
Девушки,
которых
мы
еще
не
знаем.
Nos
queda
la
plaza
cuando
la
gente
se
vaya.
У
нас
останется
площадь,
когда
люди
уйдут.
Nos
queda
el
mar
y
un
buen
pescado,
У
нас
осталось
море
и
вкусная
рыба,
Que
comer
a
tu
lado,
Которую
можно
съесть
рядом
с
тобой,
Y
eso
sólo
sera
si
vuelves,
claro.
И
это
будет
только
если
ты
вернешься,
конечно.
Los
restos
del
naufragio
Остатки
кораблекрушения
Quedaron
esparcidos,
Разбросаны
повсюду,
O
desaparecidos,
o
rotos.
Или
исчезли,
или
разбиты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Bunbury, E. Yzarduy, R. Gacias, F. Martinez, D. Moran, R. Sanz, L. Lozada, F. Donlo, A. Gabian, F. Vega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.