Bunbury - Maldito duende - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bunbury - Maldito duende




Maldito duende
Проклятый эльф
he oído que la noche
Я слышал, что ночь
es toda magia
полна волшебства,
crei un duende te invita a soñar
словно эльф приглашает тебя помечтать.
y que últimamente
И знаю, что в последнее время
apenas he parado,
я почти не останавливался,
y tengo la impresión de divagar.
и у меня такое чувство, что я бред.
amanece tan pronto
Рассветает так рано,
y yo estoy tan solo
а я так одинок,
que no me arrepiento de lo de ayer.
что не жалею о вчерашнем.
sí, las estrellas te iluminan
Да, звезды освещают тебя
y te sirven de guía
и служат тебе путеводной звездой.
te sientes tan fuerte
Ты чувствуешь себя такой сильной,
que piensas
что думаешь,
que nadie te puede tocar
что никто не может тебя тронуть.
las distancias se hacen cortas
Расстояния становятся короткими,
pasan rápidas las horas
часы летят быстро,
y este cuarto no para de menguar
и эта комната все уменьшается.
y tantas cosas por decir
И так много всего хочется сказать,
tanta charla por aquí
столько разговоров здесь,
si fuera posible escapar de este lugar
если бы можно было сбежать из этого места.
amanece tan pronto
Рассветает так рано,
y yo estoy tan solo
а я так одинок,
que no me arrepiento de lo de ayer.
что не жалею о вчерашнем.
sí, las estrellas te iluminan
Да, звезды освещают тебя
y te sirven de guía
и служат тебе путеводной звездой.
te sientes tan fuerte
Ты чувствуешь себя такой сильной,
que piensas
что думаешь,
que nadie te puede tocar
что никто не может тебя тронуть.
amanece tan pronto,
Рассветает так рано,
y yo estoy tan solo
а я так одинок,
que no me arrepiento de lo de ayer
что не жалею о вчерашнем.
las estrellas te iluminan
Звезды освещают тебя
ohh y te sirven de guia
о, и служат тебе путеводной звездой.
te sientes tan fuerte que piensas
Ты чувствуешь себя такой сильной, что думаешь,
que nadie te puede tocar.
что никто не может тебя тронуть.





Авторы: PEDRO LUIS ANDREU LAPIEDRA, ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY, JOAQUIN CARDIEL GERICO, JUAN VALDIVIA NAVARRO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.