Текст и перевод песни Bunbury - No Me Llames Carino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Llames Carino
Don't Call Me Sweetheart
No
me
llames
cariño,
no
necesito
caridad.
Don't
call
me
sweetheart,
I
don't
need
your
charity.
Ya
no
somos
unos
críos,
ya
está
todo
dicho,
We're
not
kids
anymore,
everything's
been
said,
que
cada
uno
siga
su
camino.
let's
each
go
our
own
way.
Cada
uno
en
su
lugar.
Each
in
their
own
place.
Cuando
buscaba
tu
boca,
el
viento
se
llevaba
mis
besos,
When
I
searched
for
your
lips,
the
wind
carried
away
my
kisses,
se
estrellaban
contra
una
roca
de
obsidiana
pura,
they
crashed
against
a
rock
of
pure
obsidian,
dejándome
el
alma
rota,
llenándome
de
amargura.
leaving
my
soul
shattered,
filling
me
with
bitterness.
Cuando
buscaba
tus
manos,
quedaba
solo
en
la
pista,
When
I
reached
for
your
hands,
I
was
left
alone
on
the
dance
floor,
me
apartabas
de
tu
lado,
el
baile
era
con
otro,
you
pushed
me
away,
the
dance
was
with
another,
como
si
fuera
un
extraño.
Ahora
no
te
conozco.
as
if
I
were
a
stranger.
Now
I
don't
even
know
you.
No
me
llames
cariño,
no
necesito
caridad.
Don't
call
me
sweetheart,
I
don't
need
your
charity.
Ya
no
somos
unos
críos,
ya
está
todo
dicho,
We're
not
kids
anymore,
everything's
been
said,
que
cada
uno
siga
su
camino.
let's
each
go
our
own
way.
Cada
uno
en
su
lugar.
Each
in
their
own
place.
Cuando
buscaba
consuelo,
tú
no
me
escuchabas.
When
I
sought
comfort,
you
wouldn't
listen.
Nunca
era
el
momento
para
mis
depresiones,
It
was
never
the
right
time
for
my
depressions,
demasiados
lamentos,
demasiadas
discusiones.
too
many
complaints,
too
many
arguments.
No
me
llames
cariño,
no
necesito
caridad.
Don't
call
me
sweetheart,
I
don't
need
your
charity.
Ya
no
somos
unos
críos,
ya
está
todo
dicho,
We're
not
kids
anymore,
everything's
been
said,
que
cada
uno
siga
su
camino.
let's
each
go
our
own
way.
Cada
uno
en
su
lugar.
Cada
uno
en
su
lugar.
Each
in
their
own
place.
Each
in
their
own
place.
No
me
llames
cariño.
Ten
caridad.
Don't
call
me
sweetheart.
Have
some
charity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.