Текст и перевод песни Bunbury - Polen
Polen,
reverberación.
Pollen,
reverberation.
Polen,
fascinación.
Pollen,
fascination.
Polen,
estado
neutro.
Pollen,
neutral
state.
Polen,
que
acudes
al
centro.
Pollen,
that
goes
to
the
center.
Polen,
prolonga
mi
vida.
Pollen,
prolong
my
life.
Polen,
para
toda
la
vida.
Pollen,
for
all
my
life.
Polen,
huidiza
pendiente.
Pollen,
elusive
slope.
Polen,
el
abismo
de
siempre.
Pollen,
the
abyss
of
always.
Y
esos
ojos
quebrados
de
vidrio,
And
those
broken
eyes
of
glass,
Danzando
como
un
tío
vivo.
Dancing
like
a
merry-go-round.
Edredon
de
nubes
trenzado
en
algodón.
Eiderdown
of
clouds
braided
in
cotton.
Enciende
las
luces,
llévanos.
Turn
on
the
lights,
take
us
away.
Polen,
eco
callado.
Pollen,
quiet
echo.
Polen,
siempre
a
mi
lado.
Pollen,
always
by
my
side.
Polen,
hipnosis
en
vela.
Pollen,
hypnosis
in
candlelight.
Polen,
de
quien
sospechas.
Pollen,
of
whom
you
are
suspicious.
Sopla
el
viento
encarcelado
en
mis
pulmones,
The
wind
blows,
imprisoned
in
my
lungs,
Acumulando
desórdenes.
Accumulating
disorders.
Lengua
de
fuego,
dulce
sueño.
Tongue
of
fire,
sweet
dream.
Venid
y
decidme
que
deseo...¡Poleeen!
Come
and
tell
me
what
I
desire...Pollen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALAN BOGUSLAVSKY ZONDOVICK, ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.