Текст и перевод песни Bunbury - Si No Fuera Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera Por Ti
Если бы не ты
Dónde
estaría
hoy,
Где
бы
я
был
сегодня,
Qué
clase
de
Frankenstein,
Каким
Франкенштейном,
Qué
pedazo
de
los
que
se
han
roto
me
serviría
de
algo,
Какой
из
моих
разбитых
осколков
пригодился
бы
мне,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Qué
vampiro
de
los
que
me
habitan
Какого
из
живущих
во
мне
вампиров
Sacaría
hoy
a
alimentar,
Я
бы
сегодня
вывел
покормить,
Una
fotografía
del
perfil
menos
bueno,
Фотографию
с
не
самого
лучшего
ракурса,
Que
feo
y
no
puedo
ocultar
Какой
я
уродливый,
и
я
не
могу
этого
скрыть,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Todos
tenemos
algo
que
esconder...
o
no
У
всех
нас
есть,
что
скрывать...
или
нет.
Todos
tenemos
algo
que
decir...
o
no
У
всех
нас
есть,
что
сказать...
или
нет.
Pero
nada
puedo
mostrar
Но
я
ничего
не
могу
показать
Y
nada
podría
aportar
И
ничего
не
мог
бы
дать,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
El
triunfo
de
la
confusión,
Триумф
смятения,
Una
botella
de
licor,
Бутылка
спиртного,
El
único
amigo
de
la
soledad
razonable
Единственный
друг
разумного
одиночества,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Días
de
videoteca,
Дни
видеопроката,
Noches
de
bares
y
pirotecnia,
Ночи
баров
и
пиротехники,
Para
incendiar
el
bosque
basta
con
una
cerilla,
Чтобы
поджечь
лес,
достаточно
спички,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Todos
tenemos
algo
que
esconder...
o
no
У
всех
нас
есть,
что
скрывать...
или
нет.
Todos
tenemos
algo
que
decir...
o
no
У
всех
нас
есть,
что
сказать...
или
нет.
Pero
nada
podremos
ser
Но
никем
мы
не
сможем
стать
Y
nada
podría
aportar
И
ничего
не
мог
бы
я
дать,
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Si
no
fuera
por
ti...
Если
бы
не
ты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.