Bunbury - Un Poco de Juego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bunbury - Un Poco de Juego




Un poco de juego (maxi)
Немного игры (макси)
Camino hacia la medina
Дорога в Медину
Me dijo un amigo marroquí
Сказал мне марокканский друг
Qué haces siempre tan serio
Что ты делаешь всегда так серьезно?
Así te vas a aburrir
Так тебе будет скучно.
Que no te de miedo
Не бойся.
Te tienes que divertir
Ты должен повеселиться.
Y ten por cierto que lo que te cuento
И имейте, кстати, то, что я говорю вам
No lo digo por decir
Я говорю это не для того, чтобы сказать.
Cuando menos lo esperes,
Когда вы меньше всего этого ожидаете,
Se acabó el tiempo
Время вышло.
Añade a la vida un poco de juego
Добавьте к жизни немного игры
Camino hacia la medina
Дорога в Медину
Me dijo un amigo marroquí
Сказал мне марокканский друг
A qué viene tanto lamento
К чему такое сожаление
¿Para qué tanto sufrir?
Зачем так страдать?
¿Acaso crees que te miento?
Думаешь, я тебе вру?
Yo llevo ya años así
Я уже много лет так делаю.
Y recuerda, lo que te advierto
И помни, о чем я тебя предупреждаю.
Eso tuyo no es vivir
Это не твоя жизнь.
Si apenas tenemos
Если у нас едва ли есть
Un instante, un momento
Мгновение, мгновение.
Añade a la vida un poco de juego
Добавьте к жизни немного игры
Merece la pena el intento
Стоит попробовать
Y los regalos hay que agradecerlos
И подарки должны быть благодарны
Y ahora despierta de ese largo letargo
И теперь он просыпается от этой долгой летаргии.
Y echa un trago de este remedio
И выпей это средство.
Que, cuando menos los esperes,
Что, когда вы меньше всего их ожидаете,
Se acabó tu tiempo
Твое время вышло.
Añade a la vida un poco de juego
Добавьте к жизни немного игры





Авторы: FRANCISCO JAVIER CARELLANO MARTINEZ, ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.