Bunbury - Vámonos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bunbury - Vámonos




Vámonos
Уходим!
Estoy a punto de llorar
Я готов расплакаться,
de tanto recordar
Столько воспоминаний…
las horas que vivimos
Часы, что мы провели вместе.
Estoy forzando al corazón
Я заставляю сердце
que cumpla con valor
Мужественно исполнить
lo que nos prometimos
То, что мы обещали друг другу.
A veces
Иногда
quisiera irte a buscar
Мне хочется пойти тебя искать,
a punto de llorar
Готовый расплакаться,
no cómo me aguanto!
Не знаю, как сдерживаюсь!
fue tan dificil de olvidar
Так сложно было забыть,
tan dificil
Так сложно,
cuando hay un corazón
Когда есть сердце,
que quiso tanto
Которое так любило,
tanto.
Так сильно.
Vámonos!
Уходим!
donde nadie nos juzgue
Туда, где нас никто не осудит,
donde nadie nos diga
Где никто не скажет нам,
qué hacemos mal...
Что мы делаем не так...
Vámonos!
Уходим!
alejados del mundo
Прочь от этого мира,
donde no haya justicia
Где нет справедливости,
ni leyes, ni nada
Ни законов, ничего,
no' más nuestro amor.
Только наша любовь.
No somos iguales
Мы не пара,
dice la gente
Говорят люди,
que tu vida y mi vida
Что твоя жизнь и моя жизнь
se van a perder.
Будут потеряны.
Que yo soy un canalla
Что я негодяй,
y que tu eres decente
А ты порядочная,
que dos seres distintos
Что два разных человека
no se pueden querer...
Не могут любить друг друга...
Pero yo ya te quise
Но я уже полюбил тебя,
y no te olvido
И не забуду,
el morir en tus brazos
Умереть в твоих объятиях
es mi ilusión
Моя мечта.
Yo no entiendo esas cosas
Я не понимаю этих вещей
de las clases sociales
Про социальные классы,
sólo que me quieres
Я знаю лишь, что ты любишь меня,
como te quiero yo.
Так же, как я люблю тебя.
Vamonos!
Уходим!
donde nadie nos juzgue
Туда, где нас никто не осудит,
donde nadie nos diga
Где никто не скажет нам,
qué hacemos mal...
Что мы делаем не так...
Vamonos!
Уходим!
alejados del mundo
Прочь от этого мира,
donde no haya justicia
Где нет справедливости,
ni leyes, ni nada
Ни законов, ничего,
no' más nuestro amor.
Только наша любовь.
Que no somos iguales
Что мы не пара,
dice la gente.
Говорят люди.





Авторы: MICHAEL EISELE, DAISY DEE, ULRICH BUCHMANN, FRANK MUELLER, JOERG WAGNER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.