Текст и перевод песни Bungaro - Guardastelle
Da
qui,
mi
piace
calcolare
le
distanze
Отсюда
мне
нравится
измерять
расстояния
Da
qui,
proiettarmi
nello
spazio
siderale
Отсюда,
проецировать
себя
в
космическое
пространство
Da
qui,
da
qui,
da
milioni
ad
occhio
e
croce
di
persone
Отсюда,
отсюда,
от
миллионов,
на
глаз,
людей
Da
qui,
ho
conosciuto
la
costellazione
Отсюда
я
узнал
созвездие
Da
qui,
senza
mai
guardare
dentro
un
cannocchiale
Отсюда,
ни
разу
не
заглядывая
в
телескоп
Perché
la
mia
vista
vede,
è
una
lente
naturale
Потому
что
мое
зрение,
это
естественная
линза
E
ho
fantasia
e
posso
anche
volare
И
у
меня
есть
фантазия,
и
я
могу
даже
летать
La
fantasia,
lo
sai,
ti
fa
volare
Фантазия,
ты
знаешь,
позволяет
тебе
летать
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Звездочет,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
il
buio
più
non
c′è
Звездочет,
смотри,
это
небо
из
огоньков,
тьмы
больше
нет
Da
qui,
mi
stacco
da
terra
ad
immaginare
Отсюда
я
отрываюсь
от
земли,
чтобы
мечтать
Da
qui,
chissà
se
c'è
un
mistero
grande
da
scoprire
Отсюда,
кто
знает,
есть
ли
великая
тайна,
которую
нужно
раскрыть
Da
qui,
una
libera
preghiera
per
una
pace
da
inventare
Отсюда,
свободная
молитва
о
мире,
который
нужно
создать
E
ho
fantasia
e
posso
anche
volare
И
у
меня
есть
фантазия,
и
я
могу
даже
летать
La
fantasia,
lo
sai,
ti
fa
volare
Фантазия,
ты
знаешь,
позволяет
тебе
летать
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Звездочет,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
bruciano
per
te
Звездочет,
смотри,
это
небо
из
огоньков,
они
горят
для
тебя
Sotto
il
cielo
la
terra,
ogni
uomo
una
stella
Под
небом
земля,
каждый
человек
- звезда
Una
speranza
sospesa,
tra
la
scienza
e
la
guerra
Висящая
надежда,
между
наукой
и
войной
Una
speranza
sospesa,
tra
la
scienza
e
la
guerra
Висящая
надежда,
между
наукой
и
войной
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Звездочет,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
è
un
cielo
di
fiammelle
Звездочет,
смотри,
это
небо
из
огоньков,
это
небо
из
огоньков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Calo', Giuseppe Romanelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.