Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le previsioni della mia felicità
Die Vorhersagen meines Glücks
Se
potessi
fermare
il
tempo
a
partire
da
adesso
Wenn
ich
die
Zeit
anhalten
könnte,
von
jetzt
an
Che
la
tua
parte
più
fragile
è
la
mia
parte
migliore
Dass
dein
zerbrechlichster
Teil
mein
bester
Teil
ist
Se
potessi
tornare
indietro
solo
per
sorriderti
ogni
giorno
Wenn
ich
zurückkehren
könnte,
nur
um
dich
jeden
Tag
anzulächeln
Se
potesse
la
guerra
fare
l′amore
Wenn
der
Krieg
Liebe
machen
könnte
Ma
tu,
dimmi,
adesso
cosa
ci
è
successo?
Aber
du,
sag
mir,
was
ist
jetzt
mit
uns
passiert?
E
non
c'è
più
il
coraggio,
non
è
più
lo
stesso
Und
der
Mut
ist
nicht
mehr
da,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Vorrei
trovare
un
modo
per
dormire
la
notte
senza
di
te
Ich
möchte
einen
Weg
finden,
nachts
ohne
dich
zu
schlafen
E
chiederti
perdono
per
tutto
quello
che
non
siamo
stati
mai
Und
dich
um
Verzeihung
bitten
für
alles,
was
wir
nie
waren
E
dentro
questa
specie
di
TV,
il
mondo
sbaglia
Und
in
dieser
Art
von
Fernseher
irrt
sich
die
Welt
Pensavo
le
sapessi
solo
tu
le
previsioni
della
mia
felicità
Ich
dachte,
nur
du
kenntest
die
Vorhersagen
meines
Glücks
Se
potessi
fermare
le
lacrime
che
ci
bagnano
gli
occhi
Wenn
ich
die
Tränen
aufhalten
könnte,
die
unsere
Augen
benetzen
Dalle
nostre
paure
diventare
più
forti
Aus
unseren
Ängsten
stärker
werden
Ricordarci
che
prima
di
tutto
ci
siamo
amati
davvero
Uns
daran
erinnern,
dass
wir
uns
vor
allem
wirklich
geliebt
haben
Ma
quando
l′amore
travolgeva
non
eravamo
al
sicuro
Aber
als
die
Liebe
uns
überwältigte,
waren
wir
nicht
sicher
Ma
tu,
dimmi,
adesso
cosa
ci
è
successo?
Aber
du,
sag
mir,
was
ist
jetzt
mit
uns
passiert?
Non
c'è
più
il
coraggio,
non
è
più
lo
stesso
Der
Mut
ist
nicht
mehr
da,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
Vorrei
trovare
un
modo
per
dormire
la
notte
senza
di
te
Ich
möchte
einen
Weg
finden,
nachts
ohne
dich
zu
schlafen
E
chiederti
perdono
per
tutto
quello
che
non
siamo
stati
mai
Und
dich
um
Verzeihung
bitten
für
alles,
was
wir
nie
waren
E
dentro
questa
specie
di
TV,
il
mondo
sbaglia
Und
in
dieser
Art
von
Fernseher
irrt
sich
die
Welt
Pensavo
le
sapessi
solo
tu
le
previsioni
della
mia
felicità
Ich
dachte,
nur
du
kenntest
die
Vorhersagen
meines
Glücks
Vorrei
trovare
un
modo
per
dormire
la
notte
senza
di
te
Ich
möchte
einen
Weg
finden,
nachts
ohne
dich
zu
schlafen
E
chiederti
perdono
per
tutto
quello
che
non
siamo
stati
mai
Und
dich
um
Verzeihung
bitten
für
alles,
was
wir
nie
waren
E
dentro
questa
specie
di
TV
nessuno
sbaglia
Und
in
dieser
Art
von
Fernseher
irrt
sich
niemand
Pensavo
che
fossi
proprio
tu
la
felicità
Ich
dachte,
dass
genau
du
das
Glück
wärst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carla Parlato, Antonio Calo', Cesare Chiodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.