Текст и перевод песни Bungaro - Perfetti sconosciuti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfetti sconosciuti
Идеальные незнакомцы
Dove
sei
stato,
in
questi
anni?
Где
ты
была
все
эти
годы?
Quando
tutto
crollava
intorno
Когда
всё
рушилось
вокруг,
Ai
nostri
sogni
e
ai
nostri
affanni
Вокруг
наших
мечтаний
и
мук.
Hai
mai
pensato
a
quanti
inganni?
Думала
ли
ты
о
том,
сколько
было
обмана?
Alle
ferite
in
superfice?
О
поверхностных
ранах?
E
a
tutte
quelle
notti
insonni?
И
обо
всех
этих
бессонных
ночах?
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Когда
между
нами
вставала
тишина,
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
шёл
своей
дорогой,
Come
perfetti
sconosciuti
Как
идеальные
незнакомцы.
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
сейчас
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
già
spesa
На
одном
пути,
после
прожитой
жизни.
Io
sono
stato
sempre
qui
Я
всегда
был
здесь,
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
каждый
день
всё
сильнее
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь,
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
всё
ещё
напоминает
нам,
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai,
non
si
perde
mai
Что
когда
любишь,
никогда
не
проиграешь,
никогда
не
проиграешь.
Dove
sei
stato,
in
questi
giorni
Где
ты
была
все
эти
дни,
Oltre
il
muro
dei
segreti
За
стеной
секретов,
Vissuti
come
tradimenti
Которые
переживались
как
предательство?
Hai
mai
pensato
a
quanti
sbagli?
Думала
ли
ты,
сколько
было
ошибок?
Alle
parole
buttate
al
vento?
О
словах,
брошенных
на
ветер?
E
a
tutte
quelle
ancora
dentro?
И
обо
всех
тех,
что
остались
внутри?
In
questo
quadro
dipinto
a
fatica
На
этой
картине,
написанной
с
трудом,
Dopo
un′attesa
che
dura
una
vita
После
ожидания,
длившегося
всю
жизнь.
Ma
cosa
vuoi
farmi
credere?
Но
во
что
ты
хочешь
заставить
меня
поверить?
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
сейчас
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada,
dopo
una
vita
sospesa
На
одном
пути,
после
жизни
в
подвешенном
состоянии.
Io
sono
stato
sempre
qui
Я
всегда
был
здесь,
A
innamorami
ogni
giorno
di
più
Влюбляясь
каждый
день
всё
сильнее
Di
questa
nostra
vita
В
нашу
жизнь,
Che
ci
ricorda
ancora
Которая
всё
ещё
напоминает
нам,
Che
quando
si
ama
non
si
perde
mai
Что
когда
любишь,
никогда
не
проиграешь,
No,
non
si
perde
mai
Нет,
никогда
не
проиграешь.
Quando
i
silenzi
si
mettevano
tra
noi
Когда
между
нами
вставала
тишина,
E
ognuno
andava
per
i
fatti
suoi
И
каждый
шёл
своей
дорогой,
Come
perfetti
sconosciuti
Как
идеальные
незнакомцы.
Doveva
andare
tutto
così
Так
и
должно
было
быть,
Anche
se
adesso
ci
troviamo
qui
Хотя
сейчас
мы
здесь,
Sulla
stessa
strada
На
одном
пути.
Quando
si
ama
non
si
perde
mai
Когда
любишь,
никогда
не
проиграешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiodo Cesare, Bungaro, Mannoia Fiorella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.