Bunyós Pityu - Egy Asszonynak Kilenc A Leánya - перевод текста песни на русский

Egy Asszonynak Kilenc A Leánya - Bunyós Pityuперевод на русский




Egy Asszonynak Kilenc A Leánya
У одной женщины девять дочерей
Egy asszonynak kilenc a leánya, nem győzi számlálni,
У одной женщины девять дочерей, не может сосчитать их,
Minden este kiáll a kapuba s elkezd kiabálni.
Каждый вечер выходит к воротам и начинает кричать.
Erzsi Piri Sári Juliska Rozáli Ella Bella Juci Karolina,
Эржи, Пири, Шари, Юлишка, Розали, Элла, Белла, Юци, Каролина,
Gyertek vacsorálni.
Идите ужинать.
Erzsi Piri Sári Juliska Rozáli Ella Bella Juci Karolina,
Эржи, Пири, Шари, Юлишка, Розали, Элла, Белла, Юци, Каролина,
Gyertek vacsorálni.
Идите ужинать.
Ha végig megyek a budapesti utcán kacagnak a lányok,
Когда иду по будапештской улице, смеются девушки,
Azt kacagják, hogy én mindíg csak egyedül járok.
Смеются, что я всегда один хожу.
Kacagjatok lányok budapesti lányok, meglátnátok a soproni babám,
Смейтесь, девушки, будапештские девушки, увидели бы мою шопронскую милую,
Sírva fakadnátok.
Зарыдали бы.
Kacagjatok lányok budapesti lányok, meglátnátok a soproni babám,
Смейтесь, девушки, будапештские девушки, увидели бы мою шопронскую милую,
Sírva fakadnátok.
Зарыдали бы.
Októbernek elsejével el kell masírozni.
Первого октября надо уходить.
Majd fogsz te még kisangyalom keservesen sírni.
Будешь ты ещё, мой маленький ангел, горько плакать.
Semmi, babám semmi, így kell annak lenni
Ничего, милая, ничего, так должно быть,
Mindenféle bakaszerelemnek vége szokott lenni.
Всякой глупой любви конец наступает.
Semmi, babám semmi, így kell annak lenni
Ничего, милая, ничего, так должно быть,
Mindenféle bakaszerelemnek vége szokott lenni.
Всякой глупой любви конец наступает.





Авторы: Szikora István, Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.