Текст и перевод песни Buppy. - Park City, Utah
I've
got
more
to
say
Мне
есть
что
еще
сказать
Stuck
in
my
head
all
day,
Весь
день
крутилось
у
меня
в
голове,
I'm
not
good
at
change
Я
не
силен
в
переменах
I'm
not
gonna
face
it
Я
не
собираюсь
смотреть
правде
в
глаза
(Face
it)
(Смотреть
правде
в
глаза)
I'm
a
kid
with
a
heart
but
the
heart
gone
bad
Я
ребенок
с
добрым
сердцем,
но
оно
испортилось
I
done
raised
myself,
didn't
need
no
dad
Я
сам
себя
вырастил,
мне
не
нужен
был
никакой
отец
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
Only
five
foot
nine
but
I
talk
like
six
Всего
пять
футов
девять
дюймов,
но
я
говорю
как
шестилетний
If
I
grab
that
mic
I
could
take
your
bitch
Если
я
возьму
этот
микрофон,
то
смогу
трахнуть
твою
сучку
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь,
что
хочешь
I'm
not
gonna
change
Я
не
собираюсь
меняться
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь,
что
хочешь
I'm
not
gonna
change
Я
не
собираюсь
меняться
Always
been
a
special
one
Всегда
была
особенной
The
different
one,
alone
at
a
lunch
Непохожей
на
других,
одна
за
обедом
And
while
the
kids
were
playing
I
was
writing
songs
for
fun
И
пока
дети
играли,
я
писал
песни
для
развлечения
I
was
riffing
rhyme
schemes
in
the
bathroom
Я
подбирал
рифмы
в
туалете
While
they
doing
math
in
the
classroom
(Hah)
Пока
они
занимались
математикой
в
классе
(Ха)
They
used
to
bully
me,
and
pick
on
me,
and
cut
me
deep
Раньше
они
издевались
надо
мной,
придирались
ко
мне
и
глубоко
ранили
меня
And
now
they
asking
for
some
tickets
to
the
meet
and
greet
А
теперь
они
просят
билеты
на
встречу
и
приветствие
Ain't
it
funny
how
life
works?
Разве
не
забавно,
как
устроена
жизнь?
I
won't
change
Я
не
изменюсь
I'm
the
same
old
kid
from
North
Salt
Lake
Я
все
тот
же
парень
из
Северного
Солт-Лейк-Сити
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь,
что
хочешь
I
ain't
gone
change
for
a
bit
Я
ни
на
йоту
не
изменился
All
my
life
I've
been
constant
Всю
свою
жизнь
я
был
постоянен
I
am
who
I
wish
Я
тот,
кого
я
хочу
I'm
okay
in
the
moment,
yeah
В
данный
момент
со
мной
все
в
порядке,
да
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь,
что
хочешь
I
ain't
gone
change
for
a
bit
Я
ни
на
йоту
не
изменился
All
my
life
I've
been
constant
Всю
свою
жизнь
я
был
постоянен
I
am
who
I
wish
Я
тот,
кого
я
хочу
I'm
a
kid
with
a
heart
but
the
heart
gone
bad
Я
ребенок
с
добрым
сердцем,
но
сердце
испортилось
I
done
raised
myself,
didn't
need
no
dad
Я
сам
себя
вырастил,
мне
не
нужен
был
отец
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
Only
five
foot
nine
but
I
talk
like
six
Всего
пять
футов
девять
дюймов,
но
я
говорю
как
шестилетний
мальчик
If
I
grab
that
mic
I
could
take
your
bitch
Если
я
возьму
этот
микрофон,
то
смогу
трахнуть
твою
сучку
I'm
good
У
меня
все
в
порядке
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь,
что
хочешь
I
ain't
gone
change
for
a
bit
Я
ни
на
йоту
не
изменился
All
my
life
I've
been
constant
Всю
свою
жизнь
я
был
неизменен
I
am
who
I
wish
Я
тот,
кого
я
хочу
I'm
okay
in
the
moment,
yeah
В
данный
момент
со
мной
все
в
порядке,
да
You
say
what
you
want
to
Ты
говоришь
то,
что
хочешь
I
ain't
gone
change
for
a
bit
Я
ни
на
йоту
не
изменился
All
my
life
I've
been
constant
Всю
свою
жизнь
я
был
неизменен
I
am
who
I
wish
Я
тот,
кем
хочу
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Kingston, Nicolas Kauffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.