Burai feat. Opitz Barbi & Missh - Háborgó mélység - перевод текста песни на немецкий

Háborgó mélység - Burai , Opitz Barbi перевод на немецкий




Háborgó mélység
Tosende Tiefe
Rémálommá vált
Es wurde zum Albtraum
Szomorú véget ért
Nahm ein trauriges Ende
Mi szépnek indult rég
Was einst so schön begann
Túl sokszor karcolt szív
Zu oft zerkratztes Herz
Bonyolult harcot vív
Kämpft einen komplizierten Kampf
Semmi nem segít
Nichts hilft
Túl sok mindent áldoztunk már fel
Zu viel haben wir schon geopfert
Küzdöttünk egymásért
Füreinander gekämpft
Mondd, meddig lesz így még?
Sag, wie lange wird das noch so sein?
Most könnyes szemmel halványul a fény
Jetzt verblasst das Licht mit tränenden Augen
Nem nyúl értem kéz
Keine Hand greift nach mir
Egyre lejjebb húz a mély
Immer tiefer zieht mich die Tiefe
Háborgó mélység visszahúz
Tosende Tiefe zieht mich zurück
Lelkem lángra gyúlt rég
Meine Seele entflammte längst
Még mindig ég
Sie brennt noch immer
Nem bírok nem gondolni rád
Ich kann nicht anders, als an dich zu denken
Elvesztem
Ich bin verloren
Egy árnyék vagyok már rég
Ich bin schon längst ein Schatten
Tudom, hogy félsz
Ich weiß, dass du Angst hast
S ezért elmész
Und deshalb gehst du
A messzi távolból szemlélsz
Aus weiter Ferne betrachtest du
Magadhoz hívsz
Du rufst mich zu dir
Miközben sírsz
Während du weinst
Belül még őrült harcot vívsz
Innerlich kämpfst du noch einen irren Kampf
Túl sok mindent áldoztunk már fel
Zu viel haben wir schon geopfert
Küzdöttünk egymásért
Füreinander gekämpft
Mondd, meddig lesz így még?
Sag, wie lange wird das noch so sein?
Most könnyes szemmel halványul a fény
Jetzt verblasst das Licht mit tränenden Augen
Nem nyúl értem kéz
Keine Hand greift nach mir
Egyre lejjebb húz a mély
Immer tiefer zieht mich die Tiefe
Háborgó mélység visszahúz
Tosende Tiefe zieht mich zurück
Lelkem lángra gyúlt rég
Meine Seele entflammte längst
Még mindig ég
Sie brennt noch immer
Nem bírok nem gondolni rád
Ich kann nicht anders, als an dich zu denken
Elvesztem
Ich bin verloren
Egy árnyék vagyok már rég
Ich bin schon längst ein Schatten
Hányszor szóltam, hányszor kértem
Wie oft habe ich geredet, wie oft gebeten
Nem kellett megváltozz értem
Du musstest dich nicht für mich ändern
Eddig vártam, most túllépek
Bis jetzt habe ich gewartet, jetzt gehe ich weiter
Búcsút intek, már nem félek
Ich winke zum Abschied, ich habe keine Angst mehr
S rám egy másik vár
Und eine andere wartet auf mich
Egyedül fekszek a sötétben
Ich liege allein im Dunkeln
És nem látok fényt
Und sehe kein Licht
Azt hittem biztonságban vagyok
Ich dachte, ich wäre in Sicherheit
De megtörtént
Aber es ist passiert
Azt hittem, hogy te leszel
Ich dachte, du wärst es
Az a lány, aki hűséges örökre
Das Mädchen, das für immer treu ist
És majd megment
Und mich dann retten wird
De már látom, hogy nem te leszel
Aber jetzt sehe ich, dass du es nicht sein wirst
Túl sok terhet tettél rám
Zu viel Last hast du mir aufgeladen
Amit évek alatt építettünk
Was wir über Jahre aufgebaut haben
Most tönkreteszel
Machst du jetzt kaputt
A magányom van velem
Meine Einsamkeit ist bei mir
A félelem meg átölel
Die Angst umarmt mich
Bármit megtennék
Ich würde alles tun
Hogy ezt az egészet
Um das alles
Megmentsem, nem tehetem
Zu retten, ich kann es nicht
Háborgó mélység visszahúz
Tosende Tiefe zieht mich zurück
Lelkem lángra gyúlt rég
Meine Seele entflammte längst
Még mindig ég
Sie brennt noch immer
Nem bírok nem gondolni rád
Ich kann nicht anders, als an dich zu denken
Elvesztem
Ich bin verloren
Egy árnyék vagyok már rég
Ich bin schon längst ein Schatten
Háborgó mélység visszahúz
Tosende Tiefe zieht mich zurück
Lelkem lángra gyúlt rég
Meine Seele entflammte längst
Még mindig ég
Sie brennt noch immer
Nem bírok nem gondolni rád
Ich kann nicht anders, als an dich zu denken
S kívánom
Und ich wünsche dir
Találj majd más őrangyalt
Dass du einen anderen Schutzengel findest





Авторы: János Báder, Krisztián Burai

Burai feat. Opitz Barbi & Missh - Háborgó mélység
Альбом
Háborgó mélység
дата релиза
18-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.