Burak Bulut - Sen Bir Aysın - перевод текста песни на русский

Sen Bir Aysın - Burak Bulutперевод на русский




Sen Bir Aysın
Ты словно луна
Güler olduk aynalara tekten
Мы стали улыбаться зеркалам чаще,
Yaşıyorken bilemedik anlamını
Не понимая смысла жизни, пока она длилась.
Seni sevmek sonsuz denklem
Любить тебя уравнение бесконечное,
Ama bitmiyor insan kavgaları
Но человеческие ссоры не кончаются.
Niye kalmamış aşkın ar damarı
Почему у любви не осталось главной артерии?
Niye saflığı unuttu kalpler
Почему сердца забыли наивность?
Niye susmuyor gönlümün bukleleri
Почему не утихают кудри моей души?
Niye dönmüyor çekip gidenler
Почему не возвращаются те, кто ушел?
Kalem yazmasa da defter kabarık
Даже если перо не пишет, тетрадь полна,
Seni sevmeye yeter bir aralık
Мне достаточно мгновения, чтобы любить тебя.
Belki temmuzsun belki aralık
Может, ты июль, а может, декабрь,
Şarkının sözleri aslında yaralı
Слова этой песни на самом деле ранены.
Rakıyla iyi gider, beni kalbin iyi tanır
Хорошо идет с ракы, мое сердце ты знаешь хорошо.
Sevmek erkek işi, yani gitmek zaman alır
Любить мужское дело, то есть, уйти требует времени.
Rakıyla iyi gider, beni kalbin iyi tanır
Хорошо идет с ракы, мое сердце ты знаешь хорошо.
Sevmek erkek işi, yani gitmek zaman alır
Любить мужское дело, то есть, уйти требует времени.
Rakıyla iyi gider, bura ayrılık marinası
Хорошо идет с ракы, здесь пристань расставания.
Sevdim deli dolu, ama sevmedi deli balım
Я любил безумно, но моя безумная милая не любила.
Sen bir aysın ben kara gece
Ты словно луна, а я темная ночь.
Gel derim, gel derim, gel derim
Приди, говорю, приди, говорю, приди.
Bu can senin sersefil ettin
Эту душу ты измучила.
Al derim, al derim, al derim al derim
Забери, говорю, забери, говорю, забери, забери.
Sen bir aysın ben kara gece
Ты словно луна, а я темная ночь.
Gel derim, gel derim, gel derim
Приди, говорю, приди, говорю, приди.
Bu can senin, sersefil ettin
Эта душа твоя, ты ее измучила.
Al derim, al derim, al derim
Забери, говорю, забери, говорю, забери.
Yâr beni böyle bırakma ölürüm hasretinle, hasretinle
Любимая, не оставляй меня так, я умру от тоски по тебе, от тоски по тебе.
Yâr kalbim senin yoluna kul köle, kul köle, kul köle
Любимая, мое сердце - раб твоего пути, раб, раб, раб.
Deli balım gözlerin yarem, bensizlik basitti madem
Безумная моя, твои глаза моя рана, разлука была простой, раз так.
Sana git diyorum gökyüzünde kalmasın ismin kalmasın hanem
Говорю тебе уходи, чтобы твое имя не осталось на небесах, не осталось в моем доме.
Daha yok başka yok bir çarem, olan oldu geldik ne hale
Больше нет, нет другого выхода, что случилось, то случилось, до чего мы дошли.
Düştüm bir boşlukta sensizlik beni benden etti canparem
Упал в пустоту, без тебя я не я, моя дорогая.
Sen bir aysın, ben kara gece
Ты словно луна, а я темная ночь.
Gel derim, gel derim, gel derim
Приди, говорю, приди, говорю, приди.
Bu can senin, sersefil ettin
Эта душа твоя, ты ее измучила.
Al derim, al derim, al derim
Забери, говорю, забери, говорю, забери.
Sen bir aysın, ben kara gece
Ты словно луна, а я темная ночь.
Gel derim, gel derim, gel derim
Приди, говорю, приди, говорю, приди.
Bu can senin, sersefil ettin
Эта душа твоя, ты ее измучила.
Al derim, al derim, al derim
Забери, говорю, забери, говорю, забери.





Авторы: Burak Bulut, Rüştü Asyalı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.