Текст и перевод песни Burak Kut - Efsanem Olacaksın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efsanem Olacaksın
Ты станешь моей легендой
Bir
yanda
çok
istiyorum
С
одной
стороны,
я
так
хочу,
Bir
yanda,
olmaz,
biliyorum
С
другой
— понимаю,
что
это
невозможно.
Ne
yapsam,
nereye
gitsem
Что
бы
я
ни
делал,
куда
бы
ни
шел,
Ne
yere
ne
göğe
sığamıyorum
Мне
нет
места
ни
на
земле,
ни
на
небе.
Söyle
bana,
ne
yaptın
sen?
Скажи
мне,
что
ты
сделала?
Kanıma
zehir
mi
akıttın
öperken?
Ты
влила
яд
в
мои
вены,
когда
целовала?
İçimde
hiç
dinmeyen
bir
sızı
oldun
şimdiden
Ты
уже
стала
незаживающей
раной
в
моем
сердце,
Günbegün
daha
da
çoğalacaksın
И
с
каждым
днем
эта
боль
будет
только
расти.
Çok
belli
aslında,
kavuşamadık
ya
bu
yüzden
Все
очевидно:
мы
не
можем
быть
вместе,
и
поэтому
Korkarım
efsanem
olacaksın
Боюсь,
ты
станешь
моей
легендой.
Söyle
bana,
ne
yaptın
sen?
Скажи
мне,
что
ты
сделала?
Kanıma
zehir
mi
akıttın
öperken?
Ты
влила
яд
в
мои
вены,
когда
целовала?
Bir
ipte
iki
cambaz
Два
канатоходца
на
одной
веревке,
İki
asi,
kessen
kanı
akmaz
Два
бунтаря,
чья
кровь
не
течет,
даже
если
их
порезать.
Hissettik
ilk
bakışta
Мы
почувствовали
это
с
первого
взгляда,
Bu
tufandan
kimse
sağ
çıkmaz
Из
этого
шторма
никто
не
выйдет
живым.
Söyle
bana,
ne
yaptın
sen?
Скажи
мне,
что
ты
сделала?
Kanıma
zehir
mi
akıttın
öperken?
Ты
влила
яд
в
мои
вены,
когда
целовала?
İçimde
hiç
dinmeyеn
bir
sızı
oldun
şimdiden
Ты
уже
стала
незаживающей
раной
в
моем
сердце,
Günbegün
daha
da
çoğalacaksın
И
с
каждым
днем
эта
боль
будет
только
расти.
Çok
belli
aslında,
kavuşamadık
ya
bu
yüzden
Все
очевидно:
мы
не
можем
быть
вместе,
и
поэтому
Korkarım
efsanem
olacaksın
Боюсь,
ты
станешь
моей
легендой.
Söyle
bana,
ne
yaptın
sen?
Скажи
мне,
что
ты
сделала?
Kanıma
zehir
mi
akıttın
öperken?
Ты
влила
яд
в
мои
вены,
когда
целовала?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omru Musthafa, Sezen Aksu
Альбом
İlaç
дата релиза
22-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.