Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakikat Aynası
Spiegel der Wahrheit
Yalan
makinasına
dönüştük
Wir
sind
zu
einer
Lügenmaschine
geworden
Doğru
söze
ne
denir
bilmiyo'
kimse
Niemand
weiß,
was
man
zu
wahren
Worten
sagt
Yeri
geldi
bir
suyu
bölüştük
Es
kam
der
Punkt,
da
teilten
wir
ein
Wasser
Ne
yazık
gerçeği
görmüyo'
kimse
Leider
sieht
niemand
die
Wahrheit
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Er
schaut
dir
nicht
einmal
ins
Gesicht
Ona
göre
güçlü
değilsen
Wenn
du
ihm
nicht
stark
genug
erscheinst
Biraz
da
ben
dik
durayım
Lass
mich
auch
mal
aufrecht
stehen
Sen
bana
eğilsen
Wenn
du
dich
zu
mir
beugst
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Er
schaut
dir
nicht
einmal
ins
Gesicht
Ona
göre
güçlü
değilsen
Wenn
du
ihm
nicht
stark
genug
erscheinst
Biraz
da
ben
dik
durayım
Lass
mich
auch
mal
aufrecht
stehen
Sen
bana
eğilsen
Wenn
du
dich
zu
mir
beugst
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Hakikat
aynasında
Im
Spiegel
der
Wahrheit
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
Sieht
man
eines
Tages
die
Realität
Görür
insan
Sieht
man
die
Realität
Zaman
makinasına
doluştuk
Wir
haben
uns
in
eine
Zeitmaschine
gedrängt
Nеr'de
ineceğiz
bilmiyo'
kimse
Niemand
weiß,
wo
wir
aussteigen
werden
Ortak,
çıkarımızı
konuştuk
Wir
haben
über
unsere
gemeinsamen
Interessen
gesprochen
Düşmeyegör
arayıp
sormuyo'
kimse
Wehe,
wenn
du
fällst,
niemand
ruft
an
oder
fragt
nach
dir
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Er
schaut
dir
nicht
einmal
ins
Gesicht
Ona
göre
güçlü
değilsen
Wenn
du
ihm
nicht
stark
genug
erscheinst
Biraz
da
ben
dik
durayım
Lass
mich
auch
mal
aufrecht
stehen
Sen
bana
eğilsen
Wenn
du
dich
zu
mir
beugst
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Er
schaut
dir
nicht
einmal
ins
Gesicht
Ona
göre
güçlü
değilsen
Wenn
du
ihm
nicht
stark
genug
erscheinst
Biraz
da
ben
dik
durayım
Lass
mich
auch
mal
aufrecht
stehen
Sen
bana
eğilsen
Wenn
du
dich
zu
mir
beugst
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Hakikat
aynasında
Im
Spiegel
der
Wahrheit
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
Sieht
man
eines
Tages
die
Realität
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Tekrarlamaz
gün
kendini
Der
Tag
wiederholt
sich
nicht
Döner
akrep,
yelkovan
Der
Skorpion,
der
Zeiger
drehen
sich
Bir
yerdesin
bir
gökte
Mal
bist
du
am
Boden,
mal
im
Himmel
Ya
yolcusun
ya
han
Entweder
bist
du
ein
Reisender
oder
ein
Gasthaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Kut, Tolga Sunter
Альбом
İlaç
дата релиза
22-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.