Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakikat Aynası
Зеркало Истины
Yalan
makinasına
dönüştük
Мы
превратились
в
детектор
лжи,
Doğru
söze
ne
denir
bilmiyo'
kimse
Никто
не
знает,
что
сказать
правде.
Yeri
geldi
bir
suyu
bölüştük
Бывало,
делили
воду
на
двоих,
Ne
yazık
gerçeği
görmüyo'
kimse
Но,
увы,
никто
не
видит
истины.
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Даже
не
смотрит
в
глаза,
Ona
göre
güçlü
değilsen
Если
ты,
по
его
мнению,
не
сильный.
Biraz
da
ben
dik
durayım
Дай
и
мне
побыть
непреклонным,
Sen
bana
eğilsen
Пока
ты
передо
мной
склоняешься.
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Даже
не
смотрит
в
глаза,
Ona
göre
güçlü
değilsen
Если
ты,
по
его
мнению,
не
сильный.
Biraz
da
ben
dik
durayım
Дай
и
мне
побыть
непреклонным,
Sen
bana
eğilsen
Пока
ты
передо
мной
склоняешься.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Hakikat
aynasında
В
зеркале
истины
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
Однажды
человек
увидит
правду.
Görür
insan
Увидит
правду.
Zaman
makinasına
doluştuk
Мы
набились
в
машину
времени,
Nеr'de
ineceğiz
bilmiyo'
kimse
Никто
не
знает,
где
нам
выходить.
Ortak,
çıkarımızı
konuştuk
Мы
говорили
о
нашей
общей
выгоде,
Düşmeyegör
arayıp
sormuyo'
kimse
Но
никто
не
интересуется,
как
дела,
если
ты
падаешь.
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Даже
не
смотрит
в
глаза,
Ona
göre
güçlü
değilsen
Если
ты,
по
его
мнению,
не
сильный.
Biraz
da
ben
dik
durayım
Дай
и
мне
побыть
непреклонным,
Sen
bana
eğilsen
Пока
ты
передо
мной
склоняешься.
Yüzüne
bile
bakmıyo'
Даже
не
смотрит
в
глаза,
Ona
göre
güçlü
değilsen
Если
ты,
по
его
мнению,
не
сильный.
Biraz
da
ben
dik
durayım
Дай
и
мне
побыть
непреклонным,
Sen
bana
eğilsen
Пока
ты
передо
мной
склоняешься.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Hakikat
aynasında
В
зеркале
истины
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
Однажды
человек
увидит
правду.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Tekrarlamaz
gün
kendini
День
не
повторяет
себя,
Döner
akrep,
yelkovan
Вращаются
стрелки
часов.
Bir
yerdesin
bir
gökte
То
ты
на
земле,
то
в
небесах,
Ya
yolcusun
ya
han
Либо
путник,
либо
хозяин
постоялого
двора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Kut, Tolga Sunter
Альбом
İlaç
дата релиза
22-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.