Burak Kut - Kafam Karışık - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burak Kut - Kafam Karışık




Kafam Karışık
My Mind is Confused
Kafam karışık kafam, içim darmadağınık
My mind is confused, my insides are a mess
Midem bulanmış artık gelgitlerden
My stomach is sick of the tides
Kafam karışık kafam, içim darmadağınık
My mind is confused, my insides are a mess
Bir kuru kalabalık, dön ner'deysen
A dry crowd, come back wherever you are
Konuşmadan duyulsam, görmeden bakabilsem
If I could be heard without speaking, if I could see without looking
Anlasam düşünmeden, gelsen çağırmadan
If I could understand without thinking, if you came without calling
Öylece durabilsem sana doğru koşarken
If I could just stand still while running towards you
Kapanmış kapıları açtım sanıp yanılmasam
If I didn't delude myself thinking I opened closed doors
Her şey bir rüya olsa
If everything was a dream
Uyanıp kendime gelsem
If I woke up and came to my senses
Aklım yetmiyor bana
My mind can't handle it
Sen de alıp gitmesen
If you didn't just leave me
Kafam karışık kafam, içim darmadağınık
My mind is confused, my insides are a mess
Midem bulanmış artık, gelgitlerden
My stomach is sick of the tides
Kafam karışık kafam, içim darmadağınık
My mind is confused, my insides are a mess
Bir kuru kalabalık, dön ner'deysen
A dry crowd, come back wherever you are
Gizlensem saklanmadan, delirdim bilinmeden
If I could hide without hiding, go crazy without anyone knowing
Sesini duymasam hiç etraf çok sеssizken
If I didn't hear your voice at all when everything is so quiet
Gördüğüm her kadını sen sanmasam hiç
If I didn't mistake every woman I see for you
Çıkıp da gеldiğinde seni tanıyabilsem
If I could recognize you when you finally show up
Her şey bir rüya olsa
If everything was a dream
Uyanıp kendime gelsem
If I woke up and came to my senses
Aklım yetmiyor bana
My mind can't handle it
Sen de alıp gitmesen
If you didn't just leave me
Gizlensem saklanmadan, delirdim bilinmeden
If I could hide without hiding, go crazy without anyone knowing
Sesini duymasam hiç etraf çok sеssizken
If I didn't hear your voice at all when everything is so quiet
Gördüğüm her kadını sen sanmasam hiç
If I didn't mistake every woman I see for you
Çıkıp da gеldiğinde seni tanıyabilsem
If I could recognize you when you finally show up
Her şey bir rüya olsa
If everything was a dream
Uyanıp kendime gelsem
If I woke up and came to my senses
Aklım yetmiyor bana
My mind can't handle it
Sen de alıp gitmesen
If you didn't just leave me
(Gitmesen)
(Don't leave)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.