Burak Kut - Kafam Leyla - перевод текста песни на немецкий

Kafam Leyla - Burak Kutперевод на немецкий




Kafam Leyla
Kafam Leyla (Mein Kopf ist Leyla)
İlk günlerde ağzından bal damlıyordu
In den ersten Tagen floss Honig aus deinem Mund
"Aşkım, cicim, canım, her şeyim" derdin
"Mein Schatz, mein Liebling, mein Ein und Alles", sagtest du
Yaptığım her şakaya gülerdin
Du hast über jeden meiner Witze gelacht
Eskiden her hâlimi severdin
Früher hast du mich in jeder Verfassung geliebt
Şimdi her sözüm batar oldu
Jetzt ist jedes meiner Worte verletzend
Sanırım bize ayrılan süre son buldu
Ich glaube, unsere Zeit ist abgelaufen
Daha fazla kalamam
Ich kann nicht länger bleiben
Sevilmediğim yerde durmam
Ich bleibe nicht, wo ich nicht geliebt werde
Başta her şey normaldi
Am Anfang war alles normal
Kadın ve erkek doğal ortamlarında tanıştılar
Eine Frau und ein Mann lernten sich in ihrer natürlichen Umgebung kennen
Anlaştılar yakınlaştılar
Sie verstanden sich, kamen sich näher
Önce gerçek üstü bir aşk sandılar
Zuerst dachten sie, es sei eine überirdische Liebe
Oysa sadece testosteron saldılar
Dabei schütteten sie nur Testosteron aus
Sonra sırayla aşk bitti, sevgiler tükendi
Dann, der Reihe nach, endete die Liebe, die Zuneigung erlosch
Şu saygıyı kaybetmesek iyiydi
Es wäre gut gewesen, wenn wir wenigstens den Respekt nicht verloren hätten
Kafam Leyla, la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la
İçiyorsam keyfimden değil
Wenn ich trinke, dann nicht zum Vergnügen
Yalnız kalamam
Ich kann nicht alleine bleiben
Yine düştüm aynı derde
Ich bin wieder in denselben Kummer gefallen
Kafam Leyla, la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la
İçiyorsam keyfimden değil
Wenn ich trinke, dann nicht zum Vergnügen
Yalnız kalamam
Ich kann nicht alleine bleiben
Yine düştüm aynı derde
Ich bin wieder in denselben Kummer gefallen
Kafam Leyla, la la la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Kafam Leyla, la la la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Son günlerde ağzını bıçak açmıyordu
In den letzten Tagen hast du kein Wort gesagt
Varlığım yokluğum fark etmiyordu
Meine Anwesenheit oder Abwesenheit war dir egal
Ben merkezli birey oluyordu
Du wurdest egozentrisch
Kendisini seviyordu, zaman durdu
Du liebtest dich selbst, die Zeit stand still
Masum duygular heder oldu
Unschuldige Gefühle wurden verschwendet
Geldi yine beni buldu, kalbimi çok yordu
Du hast mich wiedergefunden, mein Herz sehr ermüdet
Daha fazla yapamam
Ich kann nicht mehr
İstenmediğim yerde durmam
Ich bleibe nicht, wo ich nicht gewollt bin
İki genç insan
Zwei junge Menschen
Dünyanın tehlikelerle dolu geniş düzlüklerinde
In den weiten, gefahrvollen Ebenen der Welt
Yeni aile arayışıyla ayrı yönlere göç etti
zogen sie in verschiedene Richtungen auf der Suche nach einer neuen Familie
Doğa her zamanki gibi gerekeni yaptı
Die Natur tat wie immer das Nötige
Devam etmek gerekti
Man musste weitermachen
Sonra yoruldum, yol bitti, sabrım da tükendi
Dann wurde ich müde, der Weg endete, meine Geduld erlosch
Umudumu kaybetmesem iyiydi
Es wäre gut gewesen, wenn ich die Hoffnung nicht verloren hätte
Kafam Leyla, la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la
İçiyorsam keyfimden değil
Wenn ich trinke, dann nicht zum Vergnügen
Yalnız kalamam
Ich kann nicht alleine bleiben
Yine düştüm aynı derde
Ich bin wieder in denselben Kummer gefallen
Kafam Leyla, la la la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Kafam Leyla, la la la la la
Mein Kopf ist Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Leyla, la la la la la
Kafam Leyla
Mein Kopf ist Leyla





Авторы: Burak Kut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.