Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafam Leyla
My Head is Spinning (Leyla)
İlk
günlerde
ağzından
bal
damlıyordu
In
the
beginning,
honey
dripped
from
your
lips
"Aşkım,
cicim,
canım,
her
şeyim"
derdin
You'd
say,
"My
love,
my
darling,
my
everything"
Yaptığım
her
şakaya
gülerdin
You'd
laugh
at
every
joke
I
made
Eskiden
her
hâlimi
severdin
You
used
to
love
everything
about
me
Şimdi
her
sözüm
batar
oldu
Now
every
word
I
say
seems
to
irritate
you
Sanırım
bize
ayrılan
süre
son
buldu
I
think
our
allotted
time
has
run
out
Daha
fazla
kalamam
I
can't
stay
any
longer
Sevilmediğim
yerde
durmam
I
won't
stay
where
I'm
not
loved
Başta
her
şey
normaldi
At
first,
everything
was
normal
Kadın
ve
erkek
doğal
ortamlarında
tanıştılar
A
man
and
a
woman
met
in
their
natural
habitat
Anlaştılar
yakınlaştılar
They
got
along,
they
got
closer
Önce
gerçek
üstü
bir
aşk
sandılar
At
first,
they
thought
it
was
a
surreal
love
Oysa
sadece
testosteron
saldılar
But
they
were
just
releasing
testosterone
Sonra
sırayla
aşk
bitti,
sevgiler
tükendi
Then,
in
turn,
the
love
faded,
the
affection
ran
out
Şu
saygıyı
kaybetmesek
iyiydi
It
would
have
been
nice
if
we
hadn't
lost
the
respect
Kafam
Leyla,
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
İçiyorsam
keyfimden
değil
If
I'm
drinking,
it's
not
for
pleasure
Yalnız
kalamam
I
can't
be
alone
Yine
düştüm
aynı
derde
I've
fallen
into
the
same
trouble
again
Kafam
Leyla,
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
İçiyorsam
keyfimden
değil
If
I'm
drinking,
it's
not
for
pleasure
Yalnız
kalamam
I
can't
be
alone
Yine
düştüm
aynı
derde
I've
fallen
into
the
same
trouble
again
Kafam
Leyla,
la
la
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Kafam
Leyla,
la
la
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Son
günlerde
ağzını
bıçak
açmıyordu
Lately,
you
wouldn't
say
a
word
Varlığım
yokluğum
fark
etmiyordu
My
presence
or
absence
made
no
difference
to
you
Ben
merkezli
birey
oluyordu
You
were
becoming
self-centered
Kendisini
seviyordu,
zaman
durdu
You
loved
yourself,
time
stood
still
Masum
duygular
heder
oldu
Innocent
feelings
were
wasted
Geldi
yine
beni
buldu,
kalbimi
çok
yordu
It
came
and
found
me
again,
it
wore
my
heart
out
Daha
fazla
yapamam
I
can't
do
this
anymore
İstenmediğim
yerde
durmam
I
won't
stay
where
I'm
not
wanted
İki
genç
insan
Two
young
people
Dünyanın
tehlikelerle
dolu
geniş
düzlüklerinde
In
the
vast,
danger-filled
plains
of
the
world
Yeni
aile
arayışıyla
ayrı
yönlere
göç
etti
Migrated
in
different
directions
in
search
of
a
new
family
Doğa
her
zamanki
gibi
gerekeni
yaptı
Nature,
as
always,
did
what
was
necessary
Devam
etmek
gerekti
We
had
to
move
on
Sonra
yoruldum,
yol
bitti,
sabrım
da
tükendi
Then
I
got
tired,
the
road
ended,
my
patience
ran
out
Umudumu
kaybetmesem
iyiydi
It
would
have
been
nice
if
I
hadn't
lost
my
hope
Kafam
Leyla,
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
İçiyorsam
keyfimden
değil
If
I'm
drinking,
it's
not
for
pleasure
Yalnız
kalamam
I
can't
be
alone
Yine
düştüm
aynı
derde
I've
fallen
into
the
same
trouble
again
Kafam
Leyla,
la
la
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Kafam
Leyla,
la
la
la
la
la
My
head
is
spinning
(Leyla),
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Leyla,
la
la
la
la
la
Kafam
Leyla
My
head
is
spinning
(Leyla)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burak Kut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.