Burak Kut - Lütfen Bırak Bu İşleri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Burak Kut - Lütfen Bırak Bu İşleri




Lütfen Bırak Bu İşleri
Please Stop This
(Tiki tiki tak)
(Tick-tock)
Saat kaç?
What time is it?
Baktın olmadı
If it didn't work out
Tak boş vitese, boş vitese
Shift into neutral, neutral
(Tiki tiki tak)
(Tick-tock)
Saat kaç?
What time is it?
Baktın olmadı
If it didn't work out
Tak boş vitese, boş vitese
Shift into neutral, neutral
Yok mu sandın daha iyisi?
Did you think there wasn't anyone better?
Çok mu gördün jilet gibisi
Did you see many as sharp as a razor?
Üç, dört
Three, four
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
Lütfen bırak bu işleri
Please stop this
Yok, Devlet Su İşleri
No, it's not the State Hydraulic Works
Bu kadar kolay olsa
If it were this easy
İyi olur vallah'
It would be great, honestly
Sen bırak bu işleri
You stop this
Yok, Devlet Su İşleri
No, it's not the State Hydraulic Works
Bu kadar kolay olsa
If it were this easy
İyi olur vallah'
It would be great, honestly
Tik tak işler çarkın düzeni
Tick-tock, the gears are turning
Şipşak işler racon keseni
Quick work for the one laying down the law
Üç, dört
Three, four
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
Lütfen bırak bu işleri
Please stop this
Yok, Devlet Su İşleri
No, it's not the State Hydraulic Works
Bu kadar kolay olsa
If it were this easy
İyi olur vallah'
It would be great, honestly
Sen bırak bu işleri
You stop this
Yok, Devlet Su İşleri
No, it's not the State Hydraulic Works
Bu kadar kolay olsa
If it were this easy
İyi olur vallah'
It would be great, honestly
(Tiki tiki tak)
(Tick-tock)
Saat kaç?
What time is it?
Baktın olmadı
If it didn't work out
Tak boş vitese, boş vitese
Shift into neutral, neutral
(Tiki tiki tak)
(Tick-tock)
Saat kaç?
What time is it?
Baktın olmadı
If it didn't work out
Tak boş vitese, boş vitese
Shift into neutral, neutral
Yok mu sandın daha iyisi?
Did you think there wasn't anyone better?
Çok mu gördün jilet gibisi
Did you see many as sharp as a razor?
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
İnsan İşi bu duyguya aşk demek
It's human nature to call this feeling love
Yıllar yılı kesmiş millet kendini
For years, people have been hurting themselves
Şu kadarlık saygın yoksa geçmişe
If you don't have this much respect for the past
Bundan sonra kesmez seni hiçbi' şey
Nothing will cut you deep anymore
(Tiki tiki tak)
(Tick-tock)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.