Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalemba (Reso's Aguardente remix)
Kalemba (Reso's Aguardente Remix)
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Quando
eu
entro
o
palco
se
move
Wenn
ich
die
Bühne
betrete,
bebt
sie.
Talento
aqui
chove
Talent
regnet
hier.
Claro
que
o
povo
me
ouve
Natürlich
hört
mich
das
Volk.
Só
pongolove
Nur
Pongolove.
Toco
a
Buraka
abro
a
fronteira
Ich
spiele
Buraka,
ich
öffne
die
Grenze.
Não
digo
lixo
nem
digo
asneira
Ich
sage
keinen
Müll,
ich
sage
keinen
Unsinn.
No
microfone
sou
a
primeira
Am
Mikrofon
bin
ich
die
Erste.
Vou
levantar
a
minha
bandeira
Ich
werde
meine
Fahne
hissen.
Angola,
o
mundo
cubiça
Angola,
die
Welt
begehrt
es.
Mas
é
o
povo
que
te
enfeitica
Aber
es
ist
das
Volk,
das
dich
verzaubert.
A
pongo
no
beat
cabriça
Pongo
auf
dem
Beat,
verrückt.
Porque
sou
rara
tipo
welwitschia
Weil
ich
selten
bin,
wie
Welwitschia.
Sou
mesmo
eu,
a
dama
ngaxi
muito
agressiva
Ich
bin
es
wirklich,
die
aggressive
Ngaxi-Dame.
Me
derrubar
nem
com
macumba
Mich
zu
Fall
bringen,
nicht
mal
mit
Macumba,
Sou
criativa
Ich
bin
kreativ.
A
buraka
é
que
esta
cuiar,
sai
fora!
Buraka
rockt,
hau
ab!
Pongolove
é
que
esta
bater,
vão-se
embora!
Pongolove
gibt
den
Takt
an,
verschwindet!
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
São
piadas
Das
sind
Witze.
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Novo
esquema
Neues
Schema.
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Rima
pesada,
tipo
embondeiro
Schwere
Reime,
wie
ein
Affenbrotbaum.
Eu
Faco
o
que
eu
qero
Ich
mache,
was
ich
will.
Canto
para
Angola
e
para
o
mundo
inteiro
Ich
singe
für
Angola
und
für
die
ganze
Welt.
No
kuduro
impero
Im
Kuduro
herrsche
ich.
Sou
palanca
negra
gigante
Ich
bin
eine
riesige
schwarze
Antilope.
Sigo
a
passada
de
Njinga
Mbandi
Ich
folge
den
Schritten
von
Njinga
Mbandi.
Sigo
a
corrente
do
Dande
Ich
folge
der
Strömung
des
Dande.
Logro
o
feitico
de
tombé
grande
Ich
erreiche
den
Zauber
des
großen
Tombé.
Por
no
mapa
Oxaena
Oxaena
auf
die
Karte
bringen.
Terra
de
grandes
nomes
do
semba
Land
der
großen
Namen
des
Semba.
Arraso
tipo
kalemba
Ich
zerstöre
wie
eine
Kalemba-Welle.
Sou
de
Angola
como
a
mulemba
Ich
bin
aus
Angola,
wie
die
Mulemba.
Mambo
exclusivo
Exklusive
Sache.
Toque
de
Angola
Hauch
von
Angola.
A
buraka
é
que
esta
cuiar,
sai
fora!
Buraka
rockt,
hau
ab!
Pongolove
é
que
esta
bater,
vão-se
embora!
Pongolove
gibt
den
Takt
an,
verschwindet!
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
São
piadas
Das
sind
Witze.
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Novo
esquema
Neues
Schema.
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
A
buraka
é
que
esta
cuiar,
sai
fora!
Buraka
rockt,
hau
ab!
Pongolove
é
que
esta
bater,
vão-se
embora!
Pongolove
gibt
den
Takt
an,
verschwindet!
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
São
piadas
Das
sind
Witze.
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Novo
esquema
Neues
Schema.
A
buraka
é
que
esta
cuiar,
sai
fora!
Buraka
rockt,
hau
ab!
Pongolove
é
que
esta
bater,
vão-se
embora!
Pongolove
gibt
den
Takt
an,
verschwindet!
Wegue,
wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Wegue,
wegue
wegue
wegue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andro Carvalho, Joao Pedro Barbosa, Rui Pite, Engracia Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.