Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otur
canım
Setz
dich,
meine
Liebe
Açık
açık
Offen
und
ehrlich
İhtiyacım
var
Das
brauche
ich
jetzt
Bu
duygular
Diese
Gefühle
Beni
sardı
bak
Sie
haben
mich
umfangen,
schau
Daha
gün
bile
doğmadan
Noch
bevor
der
Tag
überhaupt
anbrach
Tövbeler
iptal!
Schwüre
sind
hinfällig!
Attım
oltayı
Ich
habe
die
Angel
ausgeworfen
Bekledim
avı
Auf
die
Beute
gewartet
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
Ben
de
attım
oltayı
Also
warf
ich
die
Angel
aus
Bekledim
avı
Wartete
auf
die
Beute
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
Kandırmaya
hiç
gerek
yok
Es
gibt
keinen
Grund
zu
täuschen
Çoktan
çıktıysan
rayından
Wenn
du
schon
längst
entgleist
bist
Kestirme
bak
bu
bildiğim
yol
Keine
Abkürzung,
schau,
dieser
Weg,
den
ich
kenne
Yine
getirir
avucuma
Bringt
dich
wieder
in
meine
Fänge
Zaten
attım
oltayı
Ich
habe
ja
die
Angel
ausgeworfen
Bekledim
avı
Auf
die
Beute
gewartet
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
Bilmem
hiç
neden,
aklım
fikrim
hep
sevişte
Ich
weiß
gar
nicht
warum,
mein
Kopf
ist
immer
nur
beim
Liebesspiel
İki
elim
işte,
ama
bi'
gözüm
oynaşta
Meine
beiden
Hände
sind
bei
der
Arbeit,
aber
ein
Auge
schielt
aufs
Abenteuer
Peşindeyim,
yine
yalınayak
kor
ateşte
Ich
bin
hinter
dir
her,
wieder
barfuß
auf
glühender
Kohle
İçip
tek
dikişte
hiç
çekinme
hadi
Trink
es
in
einem
Zug
aus,
zögere
nicht,
komm
schon
Beni
al
içine
sakla
(good
boy)
Nimm
mich
in
dich
auf,
versteck
mich
(guter
Junge)
Bana
farketmez
canım
Mir
ist
das
egal,
meine
Liebe
Söyle
senin
canın
Sag,
was
dein
Herz
Nasıl
isterse
asıl
Wirklich
begehrt
Ordan
çalınsın
So
soll
die
Musik
spielen
Attım
oltayı
Ich
habe
die
Angel
ausgeworfen
Bekledim
avı
Auf
die
Beute
gewartet
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
Ben
de
attım
oltayı
Also
warf
ich
die
Angel
aus
Bekledim
avı
Wartete
auf
die
Beute
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
(Görünce
böyle
oğlanı)
(Als
du
so
einen
Jungen
sahst)
Kandırmaya
hiç
gerek
yok
Es
gibt
keinen
Grund
zu
täuschen
Çoktan
çıktıysan
rayından
Wenn
du
schon
längst
entgleist
bist
Kestirme
bak
bu
bildiğim
yol
Keine
Abkürzung,
schau,
dieser
Weg,
den
ich
kenne
Yine
getirir
avucuma
Bringt
dich
wieder
in
meine
Fänge
Zaten
attım
oltayı
Ich
habe
ja
die
Angel
ausgeworfen
Bekledim
avı
Auf
die
Beute
gewartet
Gelince
oynaşın
Als
du
zum
Spielen
kamst
Tutup
da
topladım
ağı
Habe
ich
das
Netz
eingeholt
Nasıl
da
istedin
Wie
sehr
du
wolltest
Teslim
olmayı
Dich
ergeben
Kaçırdın
aklını
Du
hast
den
Verstand
verloren
Görünce
böyle
oğlanı
Als
du
so
einen
Jungen
sahst
Bekledim
avı
Auf
die
Beute
gewartet
(Görünce
böyle
oğlanı)
(Als
du
so
einen
Jungen
sahst)
(Kim
görmüş
ki
böyle
oğlanı)
(Wer
hat
je
so
einen
Jungen
gesehen?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burakbey
Альбом
Oğlan
дата релиза
25-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.