Burakbey - al buraq - перевод текста песни на русский

al buraq - Burakbeyперевод на русский




al buraq
Аль-Бурак
Sıkıca tutunasın
Держись крепче,
Aklına sıkıca
Крепко держи в голове,
Kulların eziyeti
Мучения рабов
Yetişemez hızıma
Не сравнятся с моей скоростью.
Safkan som altındanım
Я чистокровный, из чистого золота,
Tartsan milyon okka
Вешу миллион окка,
Yanmaya doyamadım
Не могу насытиться огнём,
Bu turbo nallarımla
С этими турбо-подковами.
Ha bu gün ha yarın
Хоть сегодня, хоть завтра,
Ay alimallah
О, Аллах,
Cilaladım eğerimi
Отполировал своё седло,
Yanına da hazırım
Готов быть рядом с тобой.
Dönemem hiç arama
Не могу вернуться, не ищи,
Kendime uzağım
Далек от себя,
Geriye dünyanın asfaltına
Оставляю позади асфальт мира.
Hiç isyan etmiyor hala
Всё ещё не бунтуют
Bu insanlar delirmeden inatla
Эти люди, упрямо не сходя с ума,
Yorgun uykundan uyanma
Не просыпайся от своего усталого сна,
Bildiğin dua
Знакомая молитва,
Bildiğin şiir yok mu
Знакомое стихотворение, не так ли?
Tayreen b3 buraq
Tayreen b3 buraq (Летящий на Бураке)
Bin shuk sarab
Bin shuk sarab (Тысяча благодарностей миражу)
Tayheen fe sa7ab
Tayheen fe sa7ab (Летящий в облаках)
Maskeen fe sarag
Maskeen fe sarag (Бедняк в борьбе)
Yallah al buraq
Yallah al buraq (Давай, Аль-Бурак!)
Shi 7a shi 7a
Shi 7a shi 7a (Что-то, что-то)
Tayreen b3 buraq
Tayreen b3 buraq (Летящий на Бураке)
Bin shuk sarab
Bin shuk sarab (Тысяча благодарностей миражу)
Tayheen fe sa7ab
Tayheen fe sa7ab (Летящий в облаках)
Maskeen fe sarag
Maskeen fe sarag (Бедняк в борьбе)
Yallah al buraq
Yallah al buraq (Давай, Аль-Бурак!)
Shi 7a shi 7a
Shi 7a shi 7a (Что-то, что-то)
Tayreen b3 buraq
Tayreen b3 buraq (Летящий на Бураке)
Bin shuk sarab
Bin shuk sarab (Тысяча благодарностей миражу)
Tayheen fe sa7ab
Tayheen fe sa7ab (Летящий в облаках)
Maskeen fe sarag
Maskeen fe sarag (Бедняк в борьбе)
Yallah al buraq
Yallah al buraq (Давай, Аль-Бурак!)
Shi 7a shi 7a
Shi 7a shi 7a (Что-то, что-то)
Tayreen b3 buraq
Tayreen b3 buraq (Летящий на Бураке)
Bin shuk sarab
Bin shuk sarab (Тысяча благодарностей миражу)
Tayheen fe sa7ab
Tayheen fe sa7ab (Летящий в облаках)
Maskeen fe sarag
Maskeen fe sarag (Бедняк в борьбе)
Yallah al buraq
Yallah al buraq (Давай, Аль-Бурак!)
Shi 7a shi 7a
Shi 7a shi 7a (Что-то, что-то)
Hayvan ne anlar ayıp günahtan
Что животному за дело до стыда и греха,
Niye kapalı bu hudutlar
Почему закрыты эти границы,
Tek tek sikmeli tüm tabuları
Надо трахать все табу по одному,
Bana sorarsan yıkılmalı putlar
Если меня спросить, идолы должны быть разрушены.
Kim inanır inip anlatsam bu deliye
Кто поверит, если я спущусь и расскажу этому сумасшедшему,
Yıllar kilo ve santimetreler
Годы, килограммы и сантиметры,
Tek bi sözüm var hakim amca
У меня есть только одно слово, господин судья,
Sen ne dersen de
Что бы ты ни сказал,
Eppur si mouve
И всё-таки она вертится.
Şimdi derdimiz aynı
Теперь у нас одна беда,
Dünyanın sonu gelince
Когда наступит конец света,
Eşkıyalar sokakta
Разбойники на улицах,
Irklar deli kullar günahkar
Расы безумны, рабы грешны.
Şimdi derdimiz aynı
Теперь у нас одна беда,
Dünyanın sonu gelince
Когда наступит конец света,
Eşkıyalar sokakta
Разбойники на улицах,
Irklar deli kullar günahkar
Расы безумны, рабы грешны.
Şimdi derdimiz aynı
Теперь у нас одна беда,
Dünyanın sonu gelince
Когда наступит конец света,
Eşkıyalar sokakta
Разбойники на улицах,
Irklar deli kullar günahkar
Расы безумны, рабы грешны.
Şimdi derdimiz aynı
Теперь у нас одна беда,
Dünyanın sonu gelince
Когда наступит конец света,
Eşkıyalar sokakta
Разбойники на улицах,
Irklar deli kullar günahkar
Расы безумны, рабы грешны.





Авторы: Burakbey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.