Buray - Istersen - Alle Farben Remix - перевод текста песни на русский

Istersen - Alle Farben Remix - Alle Farben , Buray перевод на русский




Istersen - Alle Farben Remix
Если хочешь - ремикс Alle Farben
İzini kaybettiğim duygulara
К чувствам, след которых я потерял,
Bir gülüşle kavuşmakmış aşk
Одной улыбкой вернуться вот что такое любовь.
Sana anlatılan her masala
Каждой сказке, рассказанной тебе,
Bile bile aldanmakmış aşk
Сознательно верить вот что такое любовь.
Ansızın umutsuzluk yelken açıp uzaklaşınca ufuktan
Когда внезапно отчаяние поднимает паруса и исчезает за горизонтом,
Anlıyorsun bak
Ты понимаешь, смотри.
Sonbaharda yapraklar sararırken
Осенью, когда листья желтеют,
Sende yeşile bürünür aşk
В тебе расцветает зелень любви.
İstersen yak, savur, dağıt, beni yarala
Если хочешь, жги, бросай, разбей, рань меня,
Al bütün varım yoğum senindir
Забери всё, что у меня есть, это твоё.
Ben yazdım seni diğer yarıma
Я вписал тебя в свою вторую половину.
İstersen yık, acıt, kanat, beni parçala
Если хочешь, разрушь, причини боль, разорви, разбей меня на части,
Ölsem de kıyan senin elindir
Даже если я умру, лишающая меня жизни рука твоя.
Sen dokun, ziyan olmaz bana
Прикоснись же, мне не будет вреда.
İzini kaybettiğim duygulara
К чувствам, след которых я потерял,
Bir gülüşle kavuşmakmış aşk
Одной улыбкой вернуться вот что такое любовь.
Sana anlatılan her masala
Каждой сказке, рассказанной тебе,
Bile bile aldanmakmış aşk
Сознательно верить вот что такое любовь.
Ansızın umutsuzluk yelken açıp uzaklaşınca ufuktan
Когда внезапно отчаяние поднимает паруса и исчезает за горизонтом,
Anlıyorsun bak
Ты понимаешь, смотри.
Sonbaharda yapraklar sararırken
Осенью, когда листья желтеют,
Sende yeşile bürünür aşk
В тебе расцветает зелень любви.
Dalgalanılır, durulur sular gibi
Волнуются и успокаиваются, словно воды,
Hasretin çarpar yüreğime
Тоска бьёт в моё сердце.
Saçlarını savurur rüzgar gibi
Ветер играет твоими волосами,
Ay gibi parlar geceme
Ты сияешь в моей ночи, как луна.
İstersen yak, savur, dağıt, beni yarala
Если хочешь, жги, бросай, разбей, рань меня,
Al bütün varım yoğum senindir
Забери всё, что у меня есть, это твоё.
Ben yazdım seni diğer yarıma
Я вписал тебя в свою вторую половину.
İstersen yık, acıt, kanat, beni parçala
Если хочешь, разрушь, причини боль, разорви, разбей меня на части,
Ölsem de kıyan senin elindir
Даже если я умру, лишающая меня жизни рука твоя.
Sen dokun, ziyan olmaz bana
Прикоснись же, мне не будет вреда.
Sen iste dağları
Если хочешь горы,
Sen iste yolları aşayım
Если хочешь, я преодолею любые пути.
Geç kalma, yaz beni diğer yarına
Не опоздай, впиши меня в своё завтра.
İstersen yak
Если хочешь, жги.





Авторы: Buray, Gözde Ançel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.