Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Sev"
diyo'
kalbim,
durmadan
"Люби"
- шепчет
сердце,
не
умолкая,
Apansız
kapıl
rüzgâra
Вдруг
откройся
ветру
навстречу,
Anlat,
düşlerini
anlat
Расскажи,
расскажи
мне
свои
мечты,
Kalmasın
bir
şey
aklında
Пусть
ничто
не
останется
в
твоей
голове.
"Gül"
diyo'
kalbim,
bıkmadan
"Улыбайся"
- просит
сердце,
не
уставая,
Amansız
çık
yollarına
Смело
ступай
на
свой
путь,
Anlat,
hislerini
anlat
Расскажи,
расскажи
мне
о
своих
чувствах,
Kalmasın
bir
şey
yarına
Пусть
ничто
не
останется
на
завтра.
Çok
sıradan,
çokça
söylenmiş
Слишком
банальные,
слишком
часто
сказанные
Cümleler
var
aklımda
Фразы
крутятся
у
меня
в
голове.
Anlatamam,
bildiklerim
Не
могу
выразить,
то,
что
знаю,
Silinir
hep
karşında
Всё
стирается
перед
тобой.
Yanıma
sokul,
nefesini
alayım
Прижмись
ко
мне,
позволь
вдохнуть
твой
аромат,
Hadi
bi'
konuş,
melodini
duyayım
Давай
поговорим,
дай
услышать
твою
мелодию,
Gülümse,
gecemden
karanlık
kaçsın
Улыбнись,
пусть
тьма
покинет
мою
ночь,
Tutuşup
tutuşup
yanayım
Разгораюсь,
пылаю
от
страсти
к
тебе,
Bir
dokun,
ömrüne
donayım
Одного
прикосновения
достаточно,
чтобы
застыть
на
всю
жизнь,
Güneşli
yarınların
selamlaşsın
Пусть
солнечные
завтрашние
дни
приветствуют
друг
друга,
Yanıma
sokul,
nefesini
alayım
Прижмись
ко
мне,
позволь
вдохнуть
твой
аромат,
Hadi
bi'
konuş,
melodini
duyayım
Давай
поговорим,
дай
услышать
твою
мелодию,
Gülümse,
gecemden
karanlık
kaçsın
Улыбнись,
пусть
тьма
покинет
мою
ночь,
Tutuşup
tutuşup
yanayım
Разгораюсь,
пылаю
от
страсти
к
тебе,
Bir
dokun,
ömrüne
donayım
Одного
прикосновения
достаточно,
чтобы
застыть
на
всю
жизнь,
Güneşli
yarınlarım
bayramlaşsın
Пусть
мои
солнечные
завтра
станут
праздником,
Çok
sıradan,
çokça
söylenmiş
Слишком
банальные,
слишком
часто
сказанные
Cümleler
var
aklımda
Фразы
крутятся
у
меня
в
голове.
Anlatamam,
bildiklerim
Не
могу
выразить,
то,
что
знаю,
Silinir
hep
karşında
Всё
стирается
перед
тобой.
(Yanıma
sokul,
nefesini
alayım)
(Прижмись
ко
мне,
позволь
вдохнуть
твой
аромат)
(Hadi
bi'
konuş,
melodini
duyayım)
(Давай
поговорим,
дай
услышать
твою
мелодию)
(Gülümse,
gecemden
karanlık
kaçsın)
(Улыбнись,
пусть
тьма
покинет
мою
ночь)
Tutuşup
tutuşup
yanayım
Разгораюсь,
пылаю
от
страсти
к
тебе,
Bir
dokun,
ömrüne
donayım
Одного
прикосновения
достаточно,
чтобы
застыть
на
всю
жизнь,
Güneşli
yarınlarım
bayramlaşsın
Пусть
мои
солнечные
завтра
станут
праздником,
Yanıma
sokul,
nefesini
alayım
Прижмись
ко
мне,
позволь
вдохнуть
твой
аромат,
Hadi
bi'
konuş,
melodini
duyayım
Давай
поговорим,
дай
услышать
твою
мелодию,
Gülümse,
gecemden
karanlık
kaçsın
Улыбнись,
пусть
тьма
покинет
мою
ночь,
Tutuşup
tutuşup
yanayım
Разгораюсь,
пылаю
от
страсти
к
тебе,
Bir
dokun,
ömrüne
donayım
Одного
прикосновения
достаточно,
чтобы
застыть
на
всю
жизнь,
Güneşli
yarınların
selamlaşsın
Пусть
солнечные
завтрашние
дни
приветствуют
друг
друга,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buray, Gözde Ançel
Альбом
Sahiden
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.