Текст и перевод песни Buray - Olmadı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umutlar
bittiğinde
birden
anladım
Когда
надежды
рухнули,
я
вдруг
понял,
Tozla
duman
olmuş
hayaller
Что
мечты
превратились
в
прах
и
дым.
Hayatımdan
eksilmeden
bir
daha
düşün
Еще
раз
подумай,
прежде
чем
уйдешь
из
моей
жизни,
Son
sahne
olmadan
inmez
perdeler
Занавес
не
опустится
без
последней
сцены.
Köşedeki
kahvede
beklicem
seni
Буду
ждать
тебя
в
кафе
на
углу,
Birer
çay
içsek
rahatlarız
Выпьем
по
чашечке
чая,
и
нам
станет
легче.
Eller
dokunmasın
da
gözler
konuşsun
Пусть
руки
не
касаются,
а
говорят
лишь
глаза,
Aşk
kalmışsa
bakışlardan
anlarız
Если
осталась
любовь,
мы
поймем
по
взглядам.
Kaç
sefer
oldu
hala
deniyoruz
Сколько
раз
мы
уже
пытались,
а
все
без
толку,
Kaç
sene
böyle
gider
Сколько
лет
это
может
продолжаться?
Her
başladığında
acı
çekiyoruz
Каждый
раз,
начиная
сначала,
мы
страдаем,
Her
başladığında
yeter
artık
biter
Каждый
раз
говорим
себе:
"Хватит,
пора
заканчивать".
Olmadı
yine
denedik
olmadı
Не
получилось,
мы
снова
пытались,
но
не
получилось,
Boşa
koyduk
dolmadı
Наполнить
пустоту
не
удалось.
Bu
aşk
bize
uymadı
gitti
Эта
любовь
нам
не
подошла,
ушла.
Olmadı
yine
yerin
dolmadı
Не
получилось,
твое
место
так
и
осталось
пустым,
Beni
nasıl
zorladı
Как
же
мне
было
тяжело.
Bu
aşk
fena
salladı
bitti
Эта
любовь
меня
изрядно
потрепала,
все
кончено.
Olmadı
yine
denedik
olmadı
Не
получилось,
мы
снова
пытались,
но
не
получилось,
Boşa
koyduk
dolmadı
Наполнить
пустоту
не
удалось.
Bu
aşk
bize
uymadı
gitti
Эта
любовь
нам
не
подошла,
ушла.
Olmadı
yine
yerin
dolmadı
Не
получилось,
твое
место
так
и
осталось
пустым,
Beni
nasıl
zorladı
Как
же
мне
было
тяжело.
Bu
aşk
fena
salladı
bitti
Эта
любовь
меня
изрядно
потрепала,
все
кончено.
Kaç
sefer
oldu
hala
deniyoruz
Сколько
раз
мы
уже
пытались,
а
все
без
толку,
Kaç
sene
böyle
gider
Сколько
лет
это
может
продолжаться?
Her
başladığında
acı
çekiyoruz
Каждый
раз,
начиная
сначала,
мы
страдаем,
Her
başladığında
yeter
artık
biter
Каждый
раз
говорим
себе:
"Хватит,
пора
заканчивать".
Olmadı
yine
denedik
olmadı
Не
получилось,
мы
снова
пытались,
но
не
получилось,
Boşa
koyduk
dolmadı
Наполнить
пустоту
не
удалось.
Bu
aşk
bize
uymadı
gitti
Эта
любовь
нам
не
подошла,
ушла.
Olmadı
yine
yerin
dolmadı
Не
получилось,
твое
место
так
и
осталось
пустым,
Beni
nasıl
zorladı
Как
же
мне
было
тяжело.
Bu
aşk
fena
salladı
bitti
Эта
любовь
меня
изрядно
потрепала,
все
кончено.
Olmadı
yine
denedik
olmadı
Не
получилось,
мы
снова
пытались,
но
не
получилось,
Boşa
koyduk
dolmadı
Наполнить
пустоту
не
удалось.
Bu
aşk
bize
uymadı
gitti
Эта
любовь
нам
не
подошла,
ушла.
Olmadı
yine
yerin
dolmadı
Не
получилось,
твое
место
так
и
осталось
пустым,
Beni
nasıl
zorladı
Как
же
мне
было
тяжело.
Bu
aşk
fena
salladı
bitti
Эта
любовь
меня
изрядно
потрепала,
все
кончено.
Olmadı
yine
yerin
dolmadı
Не
получилось,
твое
место
так
и
осталось
пустым,
Beni
nasıl
zorladı
Как
же
мне
было
тяжело.
Bu
aşk
fena
salladı
bitti
Эта
любовь
меня
изрядно
потрепала,
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buray, Gözde Ançel
Альбом
Sahiden
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.