Текст и перевод песни Burbank - Tales of Tomorrow
It′s
on
days
like
these
В
такие
дни
When
I'm
not
myself
Когда
я
сам
не
свой.
And
I
question
things
bout
my
mental
health
И
я
сомневаюсь
в
своем
психическом
здоровье
I
feel
too
shy
to
ask
for
help
Я
стесняюсь
просить
о
помощи.
Dream
of
tomorrow
Мечтай
о
завтрашнем
дне
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет
...
And
I′m
fighting
wars
И
я
веду
войны.
With
the
thoughts
in
my
head
С
мыслями
в
моей
голове
Can't
keep
score
Не
могу
вести
счет.
It's
a
downhill
slope
Это
спуск
вниз
по
склону.
I
can′t
take
more
of
this
Я
больше
не
могу
этого
выносить
There′s
a
spark
that
ignites
Есть
искра,
которая
зажигается.
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
...
It
felt
better
with
you
by
my
side
Мне
было
лучше,
когда
ты
была
рядом
со
мной.
In
the
afterglow
В
послесвечении
...
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
When
I'm
feeling
Low
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
I′ll
wait
in
line
Я
буду
ждать
в
очереди.
For
tales
of
tomorrow
Для
рассказов
о
завтрашнем
дне
It
can
take
some
time
Это
может
занять
некоторое
время.
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
For
you
never
know
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь.
The
tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
When
all
my
wrongs
fall
at
my
feet
Когда
все
мои
обиды
падут
к
моим
ногам.
When
my
reflection
is
incomplete
Когда
мое
отражение
несовершенно
All
my
lovers
friends
and
enemies
Все
мои
возлюбленные
друзья
и
враги
Dream
of
tomorrow
Мечтай
о
завтрашнем
дне
I
get
lost
like
a
wave
in
the
sea
Я
теряюсь,
как
волна
в
море.
I
fall
down
like
a
leaf
in
the
breeze
Я
падаю,
как
лист
на
ветру.
When
I
close
my
eyes
all
I
see
is
tomorrow
Когда
я
закрываю
глаза,
все,
что
я
вижу,
- это
завтрашний
день.
In
the
afterglow
В
послесвечении
...
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
When
I'm
feeling
Low
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
I′ll
wait
in
line
Я
буду
ждать
в
очереди.
For
tales
of
tomorrow
Для
рассказов
о
завтрашнем
дне
It
can
take
some
time
Это
может
занять
некоторое
время.
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
For
you
never
know
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь.
The
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
Is
gonna
be
a
better
day
Это
будет
лучший
день
Oh
god
I
hope
I
find
a
way
О
Боже
надеюсь
я
найду
способ
Is
gonna
be
a
better
day
Это
будет
лучший
день
I
pray,
I
pray
Я
молюсь,
я
молюсь.
Is
gonna
be
a
better
day
Это
будет
лучший
день
Oh
god
I
hope
I
find
a
way
О
Боже
надеюсь
я
найду
способ
Is
gonna
be
a
better
day
Это
будет
лучший
день
In
the
afterglow
В
послесвечении
...
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
When
I'm
feeling
Low
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
Oh
you
never
know
О,
ты
никогда
не
знаешь.
I′ll
wait
in
line
Я
буду
ждать
в
очереди.
For
tales
of
tomorrow
Для
рассказов
о
завтрашнем
дне
It
can
take
some
time
Это
может
занять
некоторое
время.
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
For
you
never
know
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь.
The
Tales
of
tomorrow
Сказки
о
завтрашнем
дне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Gittins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.