Текст и перевод песни Burcu Güneş - Adaletin Bu Mu Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adaletin Bu Mu Dünya
Это ли справедливость, мир?
Güvenemem
Servetime
malıma
Не
верю
я
ни
богатству,
ни
имуществу,
Ümidim
Yok
Bugün
İle
Yarına
Нет
надежды
ни
на
сегодня,
ни
на
завтра.
Toprak
Beni
De
Basacak
Bağrına
Земля
и
меня
примет
в
свои
объятия,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Ne
İnsanlar
Gelip
Geçti
Kapından
Сколько
людей
прошло
через
твои
врата,
Memnun
Gelip
Giden
Var
Mı
Yolundan
Доволен
ли
кто-то
твоей
дорогой?
Kimi
Fakir
Kim
Ayrılmış
Yarinden
Кто-то
беден,
кто-то
разлучен
с
любимым,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Adaletin
Bu
Mu
Dünya
Это
ли
справедливость,
мир?
Ne
Yar
Verdin
Ne
Mal
Dünya
Ни
любимого
не
дал,
ни
добра,
мир,
Kötülerinsin
Sen
Dünya
Ты
на
стороне
злодеев,
мир,
İyileri
Öldüren
Dünya
Ты
убиваешь
хороших,
мир,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ali ercan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.